Convient pour une variété d'activités à l'occasion de la réunion, a publié un cadeau souvenir.
适合各种会议庆典活动,念。
C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.
就在您面前,在念店隔壁。
Les restaurants, les boutiques de souvenirs ne désemplissent pas.
附近的餐厅和念商店天天爆满。
J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.
我展示这些来自东方的念,这是一次小小的炫耀。
La société distribue également caractéristique des États-Unis d'artisanat, souvenirs, de l'argenterie, et ainsi de suite.
本公司还经销美国特色工艺,念,银饰等。
Principalement engagés dans l'électronique, de produits périphériques, des cadeaux et des souvenirs.
主要经营电子,电脑周边,和念。
Pour les voisins de grandes institutions, entreprises de bijoux, de l'artisanat de souvenirs, cadeaux activités.
为周边各大院校、企业提供饰、工艺念、活动。
Pour le soixantième anniversaire de l'Organisation, la Librairie a créé toute une gamme d'objets souvenirs.
为念本组织成立六十周年,书店开了一套范围很广的各种念。
-- Ouverture de la principale célébration de la coupe-ruban d'affaires, de la réunion, et d'autres souvenirs.
——主要适合开业庆典、商业剪彩、会议念等。
Le système professionnel de haut de gamme de cadeaux, de souvenirs, une grande collecte de biens matériels.
专业承制高档、念、大型题材珍藏。
Un personne qui vendait des souvenirs à l’intérieur m’a expliqué que c’était un jeu pour les Mourut.
,里面一个卖念的人跟我说这是Mourut人的游戏。
Transformation, fabrication: broderie main (brodé Canton) l'artisanat, les cadeaux, les nécessités journalières, et des souvenirs.
加工、制造:手工刺绣(广绣)工艺,,日用,念。
La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.
此时,有关一位德国伯爵将这些珍贵的念纳入了私人收藏的传言尘嚣日上。
Nos amis française vont rentrer en France dans trois jours, qu’est-ce que nous allons leur offrir comme souvenir.
三天后我们的法国朋友就要回国了,我们送点儿什么念呢?
Dans le même temps, Vieille Maison magazine a également exécuter différents types de souvenirs et ainsi de suite.
同时旧杂志书屋还兼营各类念等。
J'espere choisir quelques souvenirs.
我想挑选几件念。
Vous voulez acheter quelques souvenirs?
74你想买点念吗?
La société d'exploitation aussi différents types de cadeaux d'entreprise, festival de cadeaux, de l'artisanat et du tourisme cadeau souvenir.
公司还经营各类商务、庆典、工艺和旅游念。
Où peut-on acheter des souvenirs?
哪里可以买到念?
La victime était Moussa Abou Hilail, vendeur de souvenirs de 29 ans divorcé et père de deux enfants.
后来查明,此人名叫Mussa Abu Hilail,29岁,已离婚,是一名念小贩,有两个子女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une boule de Noël était attachée sur le cache-théière dont il était toujours coiffé.
他那只茶壶保暖套顶端的环扣里系着一圣诞节小品。
Je l'ai gardé parce que je trouvais que c'était un bon souvenir.
我保留了它,因为我认为它是一很好的品。
Elles ne sont pas portées. C'est vraiment pour moi un souvenir.
我没有穿过。这对我来说真的是一品。
Il veut vraiment les garder comme un premier souvenir du lancement de Nodaleto.
他真的很想把它们作为 Nodaleto出的首件品。
J'ai beaucoup de souvenirs de voyages aussi.
我也有很的品。
Je suis assez collectionneuse, mais c'est plus une collection de souvenirs.
我是收藏家,但这更的是收集品。
Et après, évidemment, il y a tous les petits souvenirs Chanel.
当然,还有所有的香奈儿小品。
Ou un cadeau par exemple. - ...ou le petit cadeau.
或者礼物… … 品。
Voici un petit souvenir, j'espère que cela vous plaira.
这是我送您的小品,希望您喜欢。
这是我送给您的小品,希望您喜欢。
Attention aux produits alimentaires, aux textiles, aux bijoux et autres souvenirs de vacances.
要注意食品安全,纺织品,珠宝以及其他的品。
J’espère au moins que vous m'avez ramené un souvenir.
我希望至少你们能给我带品。
Un petit souvenir qui trônera quelque part chez vous.
一小小的品将摆在你们家里某地方。
C'est un très beau souvenir à rapporter dans votre pays.
这是一非常漂亮的品,适合带回家。
Certains achètent les souvenirs de son mariage, tasses, assiettes couvertes à son effigie.
有些人购买她婚礼的品,杯子,印有其肖像的盘子。
Tous deux, accompagnés d'Hermione, se promenèrent longuement parmi les vendeurs en achetant des souvenirs.
三人悠闲地穿过那些小贩时,罗恩一边购买品,一边对哈利说。
Et puis c’est un souvenir d’un voyage en Grèce, à Delphes.
这还是我们在希腊德尔菲行时买的品。
Je t'ai apporté un petit souvenir.
我给你带了一小品。
Je te ramènerai un souvenir. Je t'embrasse. Bisous.
我会给你带一品。我会想你的,吻。
Tiens, je t'ai rapporté un souvenir.
看,我给你带了一品。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释