Du fait des investissements considérables qu'elle exige, le rôle du secteur privé dans la construction d'oléoducs va croissant.
由于铺设管道需要大量资本投资,私营部门作用持续增加。
Toutefois, plus de 70 % des tuyaux reçus à ce jour restent inutilisés dans les entrepôts à cause de l'insuffisance du matériel de manutention, de transport et de construction nécessaire pour leur livraison et leur installation et du manque d'argent en espèces.
然而,迄今运达管道有70%以上仍储存在仓库中未予使用,这是因为运送
铺设管道
装卸、运
造设备不足
资金欠缺
缘故。
Compte tenu de la dimension mondiale que prend au XXIe siècle le problème de l'approvisionnement en énergie et de la distribution des ressources énergétiques, ainsi que de ses immenses réserves en combustibles, le Turkménistan a entrepris d'élaborer et de réaliser des projets de construction de pipelines en direction de l'ouest, du sud et de l'est.
土库曼斯坦考虑到取得分配能源问题在二十一世纪正在成为一个全球性
问题,并考虑到自身巨大
燃料资源,已开始拟定并实施向西、向南
向东铺设管道
大规模项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces pays investissent la Caspienne pour ses ressources naturelles et pour son espace maritime. Avec la convention de 2018, ces États ont obtenu le contrôle sur les champs pétroliers et gaziers et le droit de poser de nouveaux pipelines.
这正在投资里海
自然资源和海洋空间。 通
2018年
公约,这
获得了对石油和天然
控制权,并获得了铺设新管道
权利。