Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.
这个词组没法地译成法文。
C'est un très joli nom, mais il est inexact.
这是一个漂亮名字,但不。
Pour trouver la bonne réponse, il faut d’abord savoir définir la mondialisation.
为了找到一个答案,首先应该明全球化定义。
Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.
但是这位天才从来没有论证过这一假设性。
L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.
事故来得非常突然,因此谁也无法情况。
D elle t'explique que,precisement ,elle ne le savait pas.
她给你解释,地,她之前并不知道它。
Donnez une fourchette de salaire, plutôt qu’un chiffre précis.
最好给一个工资范围,而不要给一个数字。
Je ne le sais pas positivement.
此事我知道得不。
Elle est blonde ou plutôt châtain clair.
她头发是金黄, 不, 地是浅褐色。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提过能够测定大脑用处方法。
On n'a pas encore établi le nombre exact de victimes civiles.
平民伤亡情况尚未定。
Les modalités de cette coopération sont en train d'être définies.
合作模式正在制定之中。
Les produits et les services devraient être clairement définis.
应查明各种产品和服务。
On ne dispose d'aucune information sûre quant aux termes de leur accord.
对于协议内容没有资料。
C'est le même appel que lance l'Égypte.
地,埃及也这样呼吁。
Aucun problème de ce type n'a été relevé.
在上述方面未查问题。
Il n'existe pas de définition précise de ces deux notions.
这两种原则没有定义。
La date exacte de la session extraordinaire ferait l'objet de consultations.
将协商决定特别会议日期。
Je ne suis pas en mesure, aujourd'hui, de donner un calendrier précis.
我今天不能给时间安排。
L'obligation redditionnelle est une expression qui n'a pas de traduction précise en espagnol.
问责制在西班牙里没有译法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'est ça le nom exact alors ?
这是确切名称吗?
On ne sait pas vraiment ce qui s'est passé.
我们不知道确切发生了什么。
On ne savait pas bien au juste.
我们并不知道确切情况。
En fait, j'ai pas l'étymologie exacte, mais je peux imaginer que ça vient de là.
事实上,我没有确切词,但我可以想象它来自那里。
Ah ! Et qu'est-ce que vous faites, exactement ?
啊!确切地说,您做什么?
On ignore l’endroit précis où il a abouti.
人们不知道这条道确切向何处。
Il y a rarement une première fois unique.
我们很难找到一个确切时间标志。
Ou plus précisément, la tarte des soeurs Tatin.
或者更确切地说,塔廷姐妹馅。
Précisément, c'est direct pour aller d'ici au Petit Palais.
确切来说,从这里直达小皇宫。
30.000 tonnes d'escargots chaque année pour être exacte.
每年确切地说是30000吨蜗牛。
Je crois que j'ai une planète bizarre !
我有一颗行星位置不确切!
Pile-poil, ça veut dire « précisément » , « exactement » .
pile-poil意为具体地,确切地。
Je n'ai pas trouvé la réponse, mais j'ai plusieurs indices !
我找不到确切答案,但有几个线索!
Je saurai les dates exactes début avril.
我将在四月初知道确切日期。
Plus exactement la nécessité de faire cette réforme.
更确切地说,是了解改革必要性。
Exactement, pas plus pas moins, exactement ce chiffre là !
确切说,没有更少,确实是这个数字!
Voulez-vous nous indiquer la date précisée de cette opération ?
您可以为我们指出手术确切日期吗?
Personne ne sait exactement comment elles ont pu être transportées jusque-là.
没有人确切知道它们是如何到达那里。
Et justement, comment ça se fixe le prix d'un cadavre ?
确切地说,尸体价格是如何固定?
Impossible de dire réellement où ils ont été inventé.
不可能确切说出龙是在哪里发明。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释