Ce document atteste la véracité des faits.
一文件表了事情实。
Je n'aurai aucune occasion de mettre en doute la vérité des faits.
我将没有任何理由怀事实实。
Les gens doutent de la réalité de cette affaire.
人们怀件事实。
Retour à l'authenticité du paysage, jardin de plus en plus naturalisés.
景观回归实,园林越来越自然化。
La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
证人实不容怀。
Troisièmement, l'authenticité des offres doit être établie.
第三,必须确立投标书实。
Pour vérifier leur authenticité, il faudra faire preuve d'une diligence accrue.
核查权利实必须履行额外应尽职责。
Le requérant koweïtien a nié l'authenticité des documents fournis par le requérant non koweïtien.
科威特索赔人否认非科威特索赔人提供文件实。
Le requérant koweïtien a nié l'authenticité de cette attestation.
科威特索赔人否认份证实。
L'authenticité et la fiabilité de ces informations ne font aucun doute.
其实和可靠没有受到质。
Peut-on véritablement parler d'égalité dans ce cas ?
在种情况下,平等有多少实呢?
Ces informations ont été recoupées afin d'en attester la véracité.
收到资料经反复核实以确保其实。
Si ces informations sont assez précises, leur authentification nécessite une évaluation militaire indépendante.
情报很多,但是须经独立军事评估确认其实。
Selon des ONG, rien ne permettait de confirmer cette déclaration.
非政府组织报告说,无法证实一说法实。
La requérante conteste formellement la véracité des déclarations faites par les témoins durant leur confrontation.
申请人断然拒绝目击证人在辩论中证词实。
En même temps, rien n'indique que ces témoignages manquaient de véracité.
与此同时,也没有迹象表证词缺乏实。
Une enquête préliminaire sur la validité de la plainte n'est pas nécessaire.
无须就损害实进行初步调查。
Avec sa signature, le déclarant certifie la véracité des données fournies.
申报人应签字认可所提供信息实。
Le temps a montré que sa promesse n'était pas vaine.
时间证了一许诺实。
Afin de préserver l'authenticité, la loi est présentée dans le texte original.
为了保持一法令文本实,现附上其原文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mode aide à révéler son authenticité et sa beauté.
时尚有助于揭示你真实性和美丽。
Ils vivent à travers tous leurs sens la réalité du monde extérieur.
他们通过他们所有感受体验内部世界真实性。
Un détail peut vous alerter sur l'authenticité du miel.
有一个细节可以提醒您有关蜂蜜真实性。
C'est une plate-forme qui valorise l'authenticité et le divertissement.
这是一个重视真实性和娱乐性平台。
Tellement incroyable que certains historiens ont douté de la véracité du voyage de Marco.
这些事情是如此不可思议,以至于一些历史学家怀疑马可旅行真实性。
Ils recherchent des vérités plus profondes et l'authenticité.
他们寻求更深层次真理和真实性。
Pour l'instant, ce sont de bonnes astuces pour en vérifier la véracité.
目前,这些是检查图片真实性好技巧。
L’authenticité d’un fossile humain de l’époque quaternaire semblait donc incontestablement démontrée et admise.
所以这位第四纪人化石真实性看来是无可怀疑、十分肯定了。
Chaque pièce est fournie avec un certificat d'authenticité !
每都附有真实性证明书!
Pour les collectionneurs, chaque pièce est vendue avec un certificat d'authenticité et sous capsule.
对于收藏家来说,每个都附带真实性证书和保护膜。
– Êtes-vous certain de son authenticité ? demanda-t-il.
“你们能确定它真实性吗?”他问道。
Les scènes de deuil, on avait des fous rires, c'était gardé.
拍一些悲伤场景时,我们甚至常常笑场。不过,这种幽默并没有削弱那些情感真实性。
Aucun étude, aucune preuve scientifiques n’en ont étayé la véracité.
没有研究,没有学证据支持其真实性。
La véracité de son récit sera évaluée et sa requête sera prise en compte.
国家难民委员会将评估其叙述真实性,并考虑其请求。
Mais ce que le drame y gagnerait, la vérité le perdrait.
但是增加戏剧性会损害真实性。
Plusieurs éléments permettent de douter de l’authenticité de cette scène.
有几个因素让人怀疑这个场景真实性。
Tant que je pus nier la réalité du fait, je me renfermai dans une absolue négation.
但我只要能够否认这事真实性,我总是作否定答复。
Pendant un instant elle ne fit que frapper d’irréalité tout ce qui m’entourait.
霎时间,这个签名使我周围一切失去真实性。
No 1: il y a un débat sur la réalité des changements climatiques parmi les scientifiques.
学家们对气候变化真实性存在争论。
Les ESTP et les ESFP acceptent la réalité du monde extérieur, leurs évolutions et s'adaptent facilement à ces évolutions.
ESTP和ESFP接收内部世界真实性,它们变化和容易适应这种变化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释