有奖纠错
| 划词

Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.

献身于社会主义新农村的建设。

评价该例句:好评差评指正

Il se consacre à l'édification des fidèles.

献身于感化教徒。

评价该例句:好评差评指正

Je leur suis reconnaissant de leur courage, de leur dévouement et de leur engagement.

我感谢的勇敢、奉献和献身

评价该例句:好评差评指正

Nous les remercions donc de leur dévouement professionnel.

感谢的职业献身

评价该例句:好评差评指正

Tous sont un exemple touchant de dévouement à autrui.

是为献身的最适当的例子。

评价该例句:好评差评指正

Nous rendons hommage au personnel de la Mission, qui fait preuve d'un grand dévouement.

赞扬其工作人员的献身

评价该例句:好评差评指正

Nous avons des fonctionnaires courageux et dévoués.

有勇敢和具有献身的官员。

评价该例句:好评差评指正

Le dévouement des travailleurs humanitaires doit également être applaudi.

此外,还必须赞扬人道主义援助人员的献身

评价该例句:好评差评指正

Consacrons-nous de nouveau à sa mise en oeuvre.

让我再一次为实现该宣言而献身

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là des activités qui exigent patience et détermination.

目需要个人的耐心和献身

评价该例句:好评差评指正

Les partenaires de la Division à l'ONU trouvent que son personnel est compétent et dévoué.

联合国伙伴认为该司工作人员是胜任的且有献身

评价该例句:好评差评指正

Les procès seront menés à bien grâce au travail diligent du personnel du Tribunal.

由于法庭工作人员以高度献身开展工作,各审判工作将会成功完成。

评价该例句:好评差评指正

Nous admirons énormément le dévouement de M. Kouchner et de son personnel.

非常钦佩库什内尔先生及其工作人员的献身

评价该例句:好评差评指正

Il félicite le Président sortant et son équipe pour leur dévouement et pour l'action accomplie.

称赞即将离任的主席及其团队的献身并祝贺工作十分出色。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à son dévouement, la mission a réalisé ses objectifs en un temps record.

多亏了献身,代表团在创记录的时间内实现了其目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons montré notre dévouement par nos longues heures de travail.

长时间的工作体现了我献身

评价该例句:好评差评指正

Grâce au dévouement et à la compétence du Directeur général, l'avenir de l'ONUDI est assuré.

由于总干事具有献身和聪明才干,工发组织的前途有了保证。

评价该例句:好评差评指正

Votre dévouement et votre expérience nous permettront d'avancer dans la bonne direction.

你的献身和经验将使我能够朝着正确方向取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Il l'a fait avec un très grand dévouement au cours des 20 derniers mois.

过去20个月以来,以充分的献身开展其工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes très impressionnés par leur dévouement.

事业的献身给我留下了深刻印象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vif-argent, vigezzite, vigia, vigie, vigilambulisme, vigilamment, vigilance, vigilant, vigile, vigne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版精选

Il était vraiment prêt à tout pour son clan!

他随时都会为了宇智波一族献身

评价该例句:好评差评指正
莫泊小说精选集

Ce fut d'abord une conversation vague sur le dévouement.

开初那一阵有关于献身出力的泛泛议论。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le salut des êtres auxquels je me dois, et que vous avez tant aimés, l’emporte.

我应该为之献身、您也曾那样地爱过的那些人,他们的获救最为要紧。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le saint ministère auquel je me destine m’a défendu de lire un poète aussi profane.

“我所献身的圣职禁止我读一位如此世俗的诗人。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Pourquoi vous-même montrez-vous tant de dévouement puisque vous ne croyez pas en Dieu ?

您既然不相信上帝,为什么您还表现出那样的献身精神?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais c'est parce qu'il se consacre à elle qu'il devient un grand roi.

但正因为他献身于城市,他才成为一个伟大的王。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien se trouvait peu digne de tant de dévouement, à vrai dire il était fatigué d’héroïsme.

于连觉得配不上如此的献身精神。老实说,他已对英雄主义感到疲倦。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

En SaintJean La dévotion, l'hypocrisie contre les dévots qui lui reproche ses amours avec mademoiselle de lavalière.

在《圣约翰的献身》中,他的虚伪对比那些批评他与拉瓦利耶小姐有染的虔诚者们。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Peut-être plus tard aurai-je le droit de me donner, à cette heure j'aurais l'air de me vendre.

不久的将来,我也许有权献身效忠,但在时下,似乎具有卖身投靠之嫌了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

J'avais enfin trouvé une mission à laquelle je pouvais me dévouer entièrement, peu importe le tribut à payer.

我找到了能够为之献身的事业,付出的代价,不管的还别人的,都不在乎。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

En outre, elle est bonne. Elle se donne.

此外,它善良的。它慷慨献身

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quelqu’un l’avait emporté du quartier des halles aux Champs-Élysées. Et comment ? Par l’égout. Dévouement inouï !

有人把他从菜市场区背到爱丽舍广场来的,怎么背来的?通过下水道。这真前所未闻的忠忱献身

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Il peut se dire de l'individu, préparer moralement, matériellement prêt au départ, prêt au sacrifice.

它可以指人,在物质准备和思想上做好了准备:准备出发,准备献身

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

C’est elle qui mérite d’être saluée et encouragée partout où elle se trouve, et surtout là où elle se sacrifie.

这一代人在哪里都值得敬重、值得鼓励,尤其在他们献身的地方。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Car, et ceci est beau, c’est toujours pour l’idéal, et pour l’idéal seul que se dévouent ceux qui se dévouent.

因为,尽忠者总,并且也仅为理想而献身,这一点很高尚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Un militaire israélien a été dédié à chaque personne libérée.

一名以色列士兵献身于每一个被释放的人。

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Ces pensées renforçant mon courage, je me consacrais avec une ardeur incessante à mon entreprise.

这些想法增强了我的勇气,我以永不停歇的热情献身于我的事业。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Esclarmonde de Foix, fille du comte Roger-Bernard, devient carrément une Parfaite, c'est-à-dire une sorte de religieuse consacrée à la nouvelle foi.

罗杰-伯纳德伯爵的女儿埃斯克拉蒙德·德·福瓦(Esclarmonde de Foix)成为了芭菲,也就说,一种献身于新信仰的修女。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et l'objectif est clair vous l'avez compris : personne ne doit dormir tranquille et la dévotion envers Staline doit être totale.

目标很明确,你已经明白了:没有人应该安然入睡,必须完全献身于斯大林。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pour forger la volonté de fer nécessaire à un dévouement sans faille à l'idéologie nazi, l'accent est mit sur l'éducation physique et le dépassement de soi.

为了锻造坚定不移地献身于纳粹意识形态所必需的钢铁意志,重点在于体育教育和超越我。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Villars, villarsite, villas, Villat, ville, ville de hô chih, ville-champignon, Villedieu, ville-dortoir, villégiature, villégiaturer, Villèle, Villemain, Villemin, villemite, Villeneuve, Villersien, ville-satellite, villeurbanne, villeuse, villeux, villeux. se, villiaumite, villiersite, Villon, villosité, Vilmorin, vilnious, vilnite, viluite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接