有奖纠错
| 划词

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

以及牧歌当中最天真的一切。

评价该例句:好评差评指正

Force est de constater, cependant, que les conditions réelles dans lesquelles évoluent ces pays sont loin de refléter ce schéma idyllique.

须说,这些国家发展的真正情况根没有反映出这种田园牧歌式的景

评价该例句:好评差评指正

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当可以。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chabotte, chabraque, Chabrier, chabrol, chabrot, chacal, chacaltaïte, cha-cha-cha, chachlik, chachonne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Vicomte de Bragelonne 01

– Que veut dire cette phrase tournée en manière de madrigal français, monsieur le duc ?

“这句话变成了法国牧歌的风度,公爵先生,这句话是什?”

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Pourtant, bien que lui-même ne parût point s'en apercevoir, ces lettres de ressaisissement, d'élans encourageants, se transformaient peu à peu en pastorales désabusées.

,尽管他自己似乎没有注到,这些回忆信,这些鼓舞人心的冲动,逐渐变成了幻灭的牧歌

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chaerophyllum, Chaetangiaceae, Chaetetes, Chaetetidae, Chaetoceraceae, Chaetoceras, Chaetoderma, Chaetodermatidae, Chaetodon, Chaetodontidae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接