有奖纠错
| 划词

Au sens de la deuxième section de cette loi, le terme explosif s'entend « de la poudre à canon, de la nitroglycérine, de la dynamite, du fulmicoton, des poudres d'amorçage, du fulminate de mercure ou d'autres métaux et de toute autre substance semblable ou non à celles mentionnées ci-dessus qui est utilisée ou fabriquée en vue de produire un résultat concret au moyen d'une explosion ou d'un effet pyrotechnique; et qui comprend des amorces, des détonateurs et toute adaptation ou préparation d'explosifs tels que définis ici mais n'inclut pas de cartouches de sécurité ».

该法把定义为:“火、硝化甘油、达纳火棉、黑色矿山其他爆金属和不论否与上述物质相类似,使用以产生实际爆效果烟火效果的任何其他物质;并且包括引信、管和文中定义的任何改良物物,但不包括安全紧固弹筒”:第2节。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


contre-braquer, contre-buter, contrecarrer, contrechamp, contre-chant, contrechâssis, contreclé, contreclef, contrecœur, contrecollé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

记 Voyage au centre de la Terre

Les armes consistaient en deux carabines de Purdley More et Co, et de deux revolvers Colt.

武器方面有两支来福枪、两支左轮手枪和相当数量的不伯潮的

评价该例句:好评差评指正
记 Voyage au centre de la Terre

Il s’agissait de faire un trou assez considérable pour contenir cinquante livres de fulmi-coton, dont la puissance expansive est quatre fois plus grande que celle de la poudre à canon.

他一定要凿出一个大得能够放五十磅的洞眼,的爆力要比药大四倍。

评价该例句:好评差评指正
记 Voyage au centre de la Terre

La mèche devait brûler pondant dix minutes, selon nos calculs, avant de porter le feu à la chambre des poudres. J’avais donc le temps nécessaire pour regagner le radeau.

我们估计星蔓延到以前,要烧十分钟,所以我还有足够的时间可以跳到木筏上。

评价该例句:好评差评指正
记 Voyage au centre de la Terre

À minuit, notre travail de mineurs fut entièrement terminé ; la charge de fulmi-coton se trouvait enfouie dans le fourneau, et la mèche, se déroulant à travers la galerie, venait aboutir au dehors.

半夜的时候,我们的地雷制成了;全被放在岩洞口里面,的一端通过坑道而悬在坑道的口外。

评价该例句:好评差评指正
记 Voyage au centre de la Terre

Mais mon oncle paraissait tenir à son arsenal comme à ses instruments, surtout à une notable quantité de fulmicoton inaltérable à l’humidité, et dont la force expansive est très supérieure à celle de la poudre ordinaire.

但是叔父对于他的武器和仪器却似乎同样重视,尤其对于那些不怕潮的更为小,因为它的爆力安比普通的药强得多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


contrée, contre-écrou, contre-électromotrice, contre-emploi, contre-empreinte, contre-enquête, contre-épaulette, contre-épreuve, contre-espionnage, contre-essai,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接