有奖纠错
| 划词

La deuxième est de renforcer la résistance capillaire, entravent la perméabilité capillaire, mais aussi anti-inflammatoires effets.

二是能增强抗力,的通透性而且有抗炎作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

La fragilité de ces capillaires sanguins est telle que la simple introduction d'un doigt dans le nez peut provoquer un saignement.

这些毛细血管脆弱得连手指简单地插入鼻子会引起出血。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Grâce au phénomène de capillarité, les écailles qui recouvrent son corps font remonter l'eau jusqu'aux côtés de sa gueule, par l'intermédiaire d'un système de canaux.

毛细血管,它身上的鳞会将水通过管系统提升到嘴边。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年

Il y avait une confusion, une perméabilité, une capillarité entre le travail et puis un temps libre qui n’était pas vraiment perçu comme un temps de loisirs, en tout cas pour la très grande majorité de la population.

作和空闲时间之间着混乱,渗透性,毛细血管,而空闲时间并没有真正被视为休闲时间,至少对绝大多数人来说是这样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接