有奖纠错
| 划词

Cela permet de faire un exemple et de rétablir une certaine égalité face à la justice.

这个案件将一个榜样并在一定程度性在司法中获得平等的权利。

评价该例句:好评差评指正

Les pays les plus industrialisés peuvent et doivent donner l'exemple.

工业化最发达的国家能够也必须榜样

评价该例句:好评差评指正

Cela est extrêmement important. Personnellement, j'entends suivre l'exemple du Président de la soixante-deuxième session.

这非常重要,我本人打算遵循大会主席在第六十二届会议榜样

评价该例句:好评差评指正

Nous devons donner l'exemple par des mesures concrètes.

我们必须通过具体行动榜样

评价该例句:好评差评指正

Il n'a songé à le faire qu'après que M. Vanunu a donné l'exemple.

这样做的想法是在瓦努努榜样之后才想到的。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire de M. Patterson en Jamaïque est bien connue dans la région des Caraïbes.

帕特森先生在牙买加榜样,是我们加勒比地区都极为了解的榜样

评价该例句:好评差评指正

Le processus de paix et de réconciliation nationale a désormais valeur d'exemple dans la région.

平与民族解进程为该区域了极好的榜样

评价该例句:好评差评指正

L'Union africaine a d'ailleurs donné l'exemple en ce sens.

非洲联盟在这方面榜样

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces initiatives peuvent servir d'exemple à d'autres missions de maintien de la paix.

所有这些事态发展都为其他平特派团榜样

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, le cas du Botswana est exemplaire.

在非洲,博茨瓦纳榜样

评价该例句:好评差评指正

Mais l'exemple doit venir aussi de l'ONU.

但是,联合国也必须一个榜样

评价该例句:好评差评指正

Leurs résultats sont de bons exemples de réforme au sein du système des Nations Unies.

所取得的成绩为联合国系统内的改革了良好的榜样

评价该例句:好评差评指正

D'autres délégations cependant ont émis des doutes quant à l'utilité de ce document de travail.

然而,另一些代表团对工作文件的效用表示怀疑,还有人提出疑问,在改进工作方法方面,特别委员会的目标应该是为联合国其他附属机构一个好榜样,因为后者也有权安排自己的工作方法。

评价该例句:好评差评指正

Elle établi le record de parfaite gestion du temps.

她在遵守时间方面榜样

评价该例句:好评差评指正

Ces agents sanitaires peuvent servir de modèle pour les filles et les étudiantes.

这些卫生工作者为学生榜样

评价该例句:好评差评指正

En fait, le Parlement saami a suivi l'exemple donné par ces campagnes nationales.

萨米议会实际是按照这些全国运动榜样去做的。

评价该例句:好评差评指正

Les dettes de ce type devraient dès lors être annulées immédiatement et sans conditions préalables.

独立专家对挪威在这方面所榜样表示热烈的欢迎赞赏。

评价该例句:好评差评指正

À notre avis, ce serait un exemple extraordinaire d'action collective mondiale.

我们认为,此举将为在全球层面采取集体行动一个光辉榜样

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de l'intégration européenne a, à cet égard, été exemplaire.

欧洲一体化事务部在这方面了一个好榜样

评价该例句:好评差评指正

Je pense qu'il nous montre à tous l'exemple.

我认为,它给我们所有国家了一个榜样

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faveux, favique, favisme, favorable, favorablement, favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Tu pourrais donner un meilleur exemple à ta sœur ! répliqua sèchement Mrs Weasley.

“你倒是给妹妹树立个好榜样啊!”韦斯莱太太厉声说。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Aucune main-d’œuvre n’était étrangère à Cyrus Smith, qui donnait ainsi l’exemple à des compagnons intelligents et zélés.

他没有一种工作不愿意干,他总是以身作则,聪明而热情的伙伴树立良好的榜样

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Fière de son parcours et consciente de l'exemple qu'elle peut incarner pour ses successeurs, elle décide d'écrire son autobiographie.

的职业生涯感到豪,并意识到继任者树立榜样,因此她决定写传。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

De notre côté, montrons l'exemple d'une société où les personnes de toutes origines et de toutes convictions construisent ensemble un avenir commun.

从我们做起,让我们树立榜样,展示一个所有不背景和信仰的人们建设未来的社会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les médecins ont font même aujourd'hui un exemple pour notre quotidien de terrien.

今天,医生甚至我们作地球人的日常生活树立榜样

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Je trouve normal que les collectivités publiques et l'Etat montrent le bon exemple citoyen.

- 我认当局和国家树立良好的榜样是正常的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

Et en 1915, il faut faire l'exemple.

在1915年,我们必须树立一个榜样

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

La mairie d’Oslo s’est même dotée d’une flotte 100 % électrique, histoire de montrer l’exemple.

奥斯陆市政厅甚至收购了一支100%的电动车队,只是树立榜样

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

Ils n'ont pas respecté leur devoir d'exemplarité.

他们没有尊重树立榜样的责任。

评价该例句:好评差评指正
Jeanne d'Arc (圣女贞德) A2

C'est un très mauvais exemple pour le peuple.

给人民树立了极坏的榜样

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Est-il d'un cœur royal comme le sien de donner le mauvais exemple ?

像他这样的皇室之心会树立榜样吗?

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

S'il se croit bravé, l'homme est capable de tout; il appellera cela faire un exemple.

如果他认很勇敢,那么人就无所不能;他会称之树立榜样

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Malgré le bruit des casseroles, le président se déplace sur le terrain, comme pour montrer l'exemple.

尽管有锅碗瓢盆的声音, 总统还是在地上动了动,仿佛要树立榜样

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Ils nous accompagnent pour l'obtention du label, pour qu'on puisse montrer l'exemple par rapport aux autres magasins.

他们支持我们获得标签,这样我们就以在其他商店中树立榜样

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年3月合集

Et pour montrer l'exemple, Emmanuel Macron va même inaugurer une centrale de panneaux photovoltaïques, demain en Inde.

树立榜样,Emmanuel Macron甚至将于明天在印度开设一座光伏板厂。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年9月合集

Paul : Cameron a donné l’exemple par exemple… Françoise : Oui.

保罗:卡梅伦树立了一个榜样,例如… … 弗朗索瓦丝:是的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Un pays donne l'exemple en matière de prévention: le Portugal.

一个国家在预防方面树立榜样:葡萄牙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ce sont d'abord les nageuses qui ont montré l'exemple en pulvérisant le record de France sur la distance.

首先是游泳运动员打破了远距离的法国纪录,从而树立榜样

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Le colonel Aureliano Buendia avait été condamné à mort et, pour servir d'exemple à la population, la sentence serait exécutée à Macondo même.

奥雷里亚诺·布恩迪亚 (Aureliano Buendia) 上校被判处死刑,了给人民树立榜样,判决将在马孔多本身执行。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Si tu t'approches, tu as une sacré amende. Donc, on ne va pas le faire et on ne va pas donner le mauvais exemple.

如果你接近,你会被罚款。所以我们不会这样做,我们也不会树立一个坏榜样

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle, fayot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接