Cet homme qui a de l'allure est mon prétendu.
这个长得很英俊的男人是我的夫。
Celui qui est en face de nous est le fiancé de Marie.
我对面的是玛丽的夫。
Et plus encore à ceux qui pleurent un fils, un mari, un fiancé, un père.
我尤其想到那些为了他的儿子,她的丈夫,她的夫,他的爸爸流泪的人。
La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.
新子把花束扔向的。
C`est un peu drôle, donc je vais en donner un à mon fiancé.
这有点搞笑,所以我要送一个给我的夫。
Un couple qui n'est pas marié ne peut pas adopter ensemble le même enfant.
的个人不能共同领养同一个儿童。
Au cours de ce procès, il avait appelé cette juge sa «fiancée».
审期间,他称这位法官是他的“妻”。
Cependant, les parents ou tuteur du fiancé mineur pourront esquiver opposition au mariage.
但者的父母或监护人可以对结提出反对意见。
Dans ce cas l, les fiancés vivent déjà comme mari et femme.
妻接受培训期间,夫妇已经过的是夫妻生活了。
Qu'elle soit ou non mariée, la mère jouit du même traitement dans ce domaine.
得到这些支持方面,已和的母亲享受同等待遇。
À la mort de leurs parents, les femmes célibataires sont susceptibles d'être expulsées par l'héritier.
女性的父母死后,她可能被继承人逐出家门。
Les femmes âgées et non mariées vivent habituellement avec les autres membres de la famille.
年老的妇女按风俗都同其他家庭成员共同生活。
La pension d'invalidité partielle représente 50 % de celle indiquée précédemment.
此外,对于领养人的每一位15岁以下合法、或领养的儿童,或对属于不领取养恤金的家庭的任何年龄的每一位残疾人,再增加相当于平均工资10%的补助。 部分残疾养恤金占上述养恤金的50%。
L'avis des futurs époux n'est pas toujours demandé.
夫妻的意见则无关紧要。
Cela s'applique également à un couple vivant ensemble sans être mariés.
这项规定也适用于同居的配偶。
Gab a une vie rangée: une fiancée, un mariage en préparation, une famille aisée.
一位美丽的妻,一场即将进行的礼,一个富裕的家庭。
Elle félicite l'État partie pour l'élimination de la discrimination des enfants de parents non mariés (par. 161).
她称赞缔约国除去对父母所生子女的歧视(第161段)。
Non, ne dites rien. Laissez votre soeur découvrir seule les défauts de son fiancé. Si défauts il y a.
别,什么都别说!让你姐姐自己去发现她夫的毛病,如果的确有毛病的话。
Cette différence est plus prononcée dans le cas des femmes célibataires habitant la propriété de leurs parents.
这种区别对待住父母家里的女性身上更为明显。
La différence d'âge entre un parent adoptif non marié et l'enfant doit être de 16 ans au minimum.
的领养人与其所领养儿童的年龄至少必须相差16岁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Borte, sa fiancée, a le même âge que lui et ses yeux pétillent d'intelligence.
他的未婚妻 Borte 和他同龄,眼睛里闪烁着智慧的光。
J'ai emménagé avec ma meilleure amie, qui est partie maintenant avec son fiancé.
到最好的朋友那里,她现在已经和她的未婚夫离那里。
Maintenant, je vis avec mon fiancé dans cet appartement.
现在和的未婚夫住在这个公寓里。
J'ai un trésor caché, cette boîte de Nodaleto que mon fiancé Roman a commandé.
有一个Nodaleto隐藏的宝盒,的未婚夫罗曼订购的。
C’était son fiancé et elle serait sa femme en octobre.
那是她的未婚夫,在十月的时候她还是他的未婚妻。
Il se frotte aussi au théâtre avec celle qui est devenue sa fiancée.
他还涉足戏剧,与后来成为他未婚妻的人一起合作。
Naturellement! vite, faisons monter une bouteille de champagne pour boire à la santé des fiancés!
当然!快点,为未婚夫妻的健康举杯!
Le roi n'a qu'une parole et nous venons vous escorter jusqu'à la princesse, votre fiancée.
国王信守承诺,们要获送你去找公主,也就是你的未婚妻。
Il la prit sur son cheval et partit avec elle comme sa fiancée.
王子将她带上马,和她一同离开,把她当作自己的未婚妻。
Thrym s'étonne ensuite que les yeux de sa fiancée lancent des éclairs.
惊讶地发现未婚妻的眼睛闪闪发光。
Il a fait peur à votre pauvre fiancée.
它把您可怜的未婚妻吓跑。
Adam prit la main de sa fiancée et l'entraîna vers les voitures.
亚当握住未婚妻的手,拉着她往轿车的方向走去。
Bref, ça finançait soit partie sans lui laisser d'adresse et donner d'explications à sa fuite.
长话短说,他的未婚妻跑,没留任何地址,也没给任何解释。
Elle entendit la voix terrorisée de son fiancé.
她听到未婚夫深受惊吓的声音。
En récompense, Godefroy est autorisé à épousailler sa promise, Frénégonde de Pouilles.
作为奖励,戈德弗鲁瓦获准与他的未婚妻弗雷内贡德·德·普伊结婚。
On échange aussi parfois des fiancées royales.
王室的未婚妻有时也会被交换。
A : Bonjour madame, je cherche un cadeau original à offrir à ma fiancée.
你好,女士。要找一个独特的礼物送给的未婚妻。
On est Place des Vosges, on est dans notre studio créatif à moi et mon fiancé.
们在孚日广场,和的未婚夫在们的创意工作室里。
Julia avait profité de sa longue marche pour s'excuser auprès de son futur mari.
朱莉亚走路回家的时候,给她的未婚夫打过电话表示歉意。
Non, je n'ai pas fait attention, répondit Adam, un peu inquiet de l'effervescence soudaine de sa fiancée.
“没看见,没特别注意。”亚当回答,有点担心他未婚妻突如其来的激动情绪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释