有奖纠错
| 划词

Eh bien, je crois que, à ce stade, je suis autour du probabilité de flamme avec la couleur bleu foncé. il a distribué un bleu foncé à faible niveau de lumière, il nage dans mon domaine.

那么我相信现阶着我的然暗淡的蓝色散发着暗蓝色的微光,地游移在我的磁场里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Les premiers froids de novembre avaient dénudé l’immense plaine, une nuit lente l’ensevelissait, comme un linceul tombé du ciel livide.

十一月的初寒把一望无际的大平原光秃秃的,夜幕缓缓地笼罩了大地,仿佛从的天空垂落下来的一幅殓布一样。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle tourna, chercha une fois encore par terre ; et, ne trouvant que le petit baquet, elle le prit par les pieds, lança l’eau du bleu à la figure de Virginie.

身又在地上找着东西,只寻到一只小木桶,猛拎桶脚,把这桶的青矾水向维尔吉妮脸上泼去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接