有奖纠错
| 划词

C'est une élection au scrutin secret.

这是一次无记选举。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

大会现在无记

评价该例句:好评差评指正

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

选举以无记行。

评价该例句:好评差评指正

Les élections ont lieu au scrutin secret.

选举应以无记行。

评价该例句:好评差评指正

Il est procédé au vote au scrutin secret.

无记行了一次表决。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有选举均应以无记行。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les élections au Comité ont lieu au scrutin secret.

委员会所有选举应以无记举行。

评价该例句:好评差评指正

Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

无记过直接普选产生议会成员。

评价该例句:好评差评指正

L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.

委员会成员的选举应以无记行。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence d'un consensus, l'élection a lieu au scrutin secret.

如无协商一致,选举应以无记行。

评价该例句:好评差评指正

La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.

大会决定按照不必无记的规定开始选举。

评价该例句:好评差评指正

Combien de votes secrets seraient nécessaires?

行多少次无记

评价该例句:好评差评指正

L'élection se déroule à bulletin secret.

⑶ 选举应以无记为之。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

对各候选人的一切决定均应以无记的形作出。

评价该例句:好评差评指正

La Loya Jirga d'urgence a élu le Président Karzai au scrutin secret.

紧急大国民议会以无记选举了卡尔扎伊总统。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des candidats des États d'Afrique, l'Assemblée a procédé à une élection au scrutin secret.

对于非洲国家的候选人,缔约国大会行了一次无记

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

在无法达成协商一致的情况下,选举应采用无记行。

评价该例句:好评差评指正

Le vote est secret.

选举采取无记

评价该例句:好评差评指正

Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, nous allons maintenant procéder à l'élection au scrutin secret.

根据议事规则第92条的规定,我们现在以无记开始行选举。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'accent a été mis sur le respect du principe du vote à bulletin secret.

此外,该告还宣布,必须遵守无记程序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


承题, 承艇梁, 承望, 承袭, 承袭海, 承想, 承销, 承修, 承压, 承压含水层,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 20152合集

Les résultats du vote secret mené avant la première séance parlementaire de l'année ont été de 61 votes contre la motion de révocation et 39 pour.

在当届议会会议之前进行的无记名投票的结果是61票反对撤销动议,39票赞成。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201310合集

Elu au premier tour à bulletins secrets, ils remplaceront l'Azerbaïdjan, le Guatemala, le Maroc, le Pakistan et le Togo, dont le mandat expire à la fin de cette année.

他们在轮中以无记名投票方式当选,将取代阿塞拜疆、危地马拉、摩洛哥、巴和多哥,这些国家的任期将于今底届满。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201311合集

Elle a obtenu 176 voix favorables de la part des 192 Etats membres de l'ONU présents lors du tour de scrutin secret qui s'est tenu mardi matin, obtenant un mandat de trois ans au Conseil qui commencera de 2014 à 2016.

在周二上午举行的无记名投票中,她获得了192个联合国成员国的176票赞成票,确保了理事会的三任期,从2014到2016开始。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


城堡, 城堡或宫殿周围的地区, 城堡形的房子, 城堡中两个碉堡之间的护墙, 城堡主, 城堡主塔, 城北, 城池, 城雕, 城垛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接