有奖纠错
| 划词

Il faut espérer que ce pays aura à coeur de corriger ses propres insuffisances, d'amender son comportement, de ratifier promptement ces deux instruments internationaux et de retirer les nombreuses réserves de fond qu'il a faites au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.

希望美改正自己缺点,改善自己行为,尽快准上述文书并撤销对《经济、社会、文化权利约》实质性保留意见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半百, 半柏油, 半半拉拉, 半包饭, 半孢子菌, 半孢子菌病, 半饱和的, 半保留复制, 半杯, 半北极圈的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

口语Tache3

Les relations amicales nous offrent également un miroir sur nous-mêmes : elles nous aident à mieux nous comprendre, à reconnaître nos qualités et à travailler sur nos défauts.

友谊也为我们提供了一面镜子:它帮助我们更好地了解自己,认识到自己改正自己

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半个, 半个的, 半个计量单位, 半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接