有奖纠错
| 划词

Les garçons finissent le plus souvent dans le secteur de l'agriculture et les filles dans l'industrie du sexe ou comme domestiques asservies.

卖的男孩子主要从事农业卖的少女主要从事商业性性行业工作和成为家庭仆人

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Je mets à votre disposition Petit Jean, mon homme, il sera votre serviteur .»

我把小约翰交给你是我男人,成为仆人

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils peuvent être des servants d'armes !

们会成为战争仆人

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Je puis être tiré au blanc par un domestique, mais c’est le moindre danger, je puis être déshonoré !

成为一个仆人射击,不过这还是最小危险,我能名誉扫地。

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Vous, maître Ézéchiel, vous serez mon ministre.

以西结大师,你将成为仆人

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Mais le peuple français nous a fait connaitre ses volontés, et nous en serons les serviteurs.

但是法国人民已经把愿望告诉我们,我们将成为仆人

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

D'abord elles vivaient en parasites d'ombres dans leurs demeures désertes, se faisaient les confidentes de leurs servantes, amantes de leurs oreillers, ne trouvant rien à faire après tant d'années de captivité stérile.

起初,们像影生虫一样生活在荒凉家中,使自己成为仆人知己,爱戴枕头,在这么多年无菌囚禁之后,们无事做。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Moi charles prince de galles, devient votre serviteur quel qu'en soit le péril, je vous dois dévotion confiance et intégrité, dans la vie comme dans la mort, face à tout ce qui pourrait vous menacez.

我,查尔斯·威尔士亲王,成为仆人,无论危险是什么,我都欠你虔诚信任和正直,在生命和死亡中,面对一切能威胁你东西。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La série, elle démarre maintenant, et donc nous on continue : on est donc à l'été 1275, et le jeune Marco a 22 ans, et il va devenir le serviteur du grand Kubilaï Khan pendant près de 17 ans !

这个系列剧现在开始了,我们要继续:我们现在于公元1275年夏季,年轻已经22岁,成为大汗忽必烈仆人,为期近17年!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接