有奖纠错
| 划词

Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.

多哥人一直在等待周四的的结果。

评价该例句:好评差评指正

Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?

在哪个监督机构的监督下进

评价该例句:好评差评指正

L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.

现在注意力

评价该例句:好评差评指正

Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.

之后立即开始筹备这些

评价该例句:好评差评指正

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

立法已经在进

评价该例句:好评差评指正

L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.

今年最重要的政治事件是

评价该例句:好评差评指正

S'il compte se présenter à la prochaine élection présidentielle.

阁下是否参加即

评价该例句:好评差评指正

L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.

为格鲁吉亚带来了新的机会。

评价该例句:好评差评指正

Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.

还争取通过协商防止任何军人破坏

评价该例句:好评差评指正

Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.

不到两个月后阿富汗的

评价该例句:好评差评指正

Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.

津巴布韦一直定期大选和

评价该例句:好评差评指正

En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.

此外,定于明年首次议会和

评价该例句:好评差评指正

L'élection du président du pays doit se tenir le 19 juillet.

尼泊尔于7月19日

评价该例句:好评差评指正

Le 14 avril, nous tiendrons des élections présidentielles.

我们在4月14日

评价该例句:好评差评指正

Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.

鉴于来临,这更显重要。

评价该例句:好评差评指正

Au Guatemala, les élections présidentielles auront lieu le 9 novembre.

危地马拉在11月9日

评价该例句:好评差评指正

Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.

该国刚刚了公开和公的议会和

评价该例句:好评差评指正

Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.

上一届时,有两名女候选人。

评价该例句:好评差评指正

Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.

强调,对所有潜在候选人开放。

评价该例句:好评差评指正

De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.

从这个角度看,是一个大有希望的起点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Ils ne pensent qu'à une seule chose : à l'élection présidentielle.

总统

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La prochaine élection présidentielle est prévue pour novembre 2024.

下届总统定于2024年11月行。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Pour la préparer, pour la provoquer, pour la précipiter.

总统做准备,并激发和促成它的发生。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Il a déclaré qu'il serait candidat aux élections présidentielles.

他宣布说, 他将总统的候人。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知

Un score faible si on le compare au résultat de Jean-Luc Mélenchon à la présidentielle.

与梅郎雄在总统的结果相比,得分低。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知

Bien sûr, mais l'élection présidentielle est une élection nationale, les Français se choisissent un chef.

,但总统是全国大,法国人一个领导人。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

TV : Dans quelques instants nous aurons les résultats des élections présidentielles .

再过一会儿,我们将看到总统的结果。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On est aujourd'hui à un an des prochaines élections présidentielles qui auront lieu en avril 2022.

现在距离2022年4月行的下届总统还有一年时间。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais rien n’est simple. En 2004, lors d'élections présidentielles, un président pro-russe gagne.

可事情并没有这么简单。在2004年的总统,一位亲俄总统

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En 2022, il se présente à nouveau à l'élection présidentielle, qu'il remporte face à Jair Bolsonaro.

2022年,他再次参加总统,战胜了雅伊尔·博尔索纳罗。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知

Mais le Front est en pleine recomposition après l'échec de Marine Le Pen au second tour .

但在总统第二轮勒庞失败后,国民阵线正在全面重组。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Par contre ça ne marche pas pour les présidentielles, là si un candidat meurt, on reporte l'élection.

但它对总统不起作用,如果有候人死亡,就会推迟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

On connait la date de l'élection présidentielle en Algérie.

我们知道阿尔及利亚总统的日期。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Par exemple élire le Président de la République ou élire les membres du Parlement.

例如,共和国总统议会成员。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Facebook a par exemple aidé Donald Trump à gagner les élections présidentielles en 2016, aux États-Unis.

例如,Facebook在2016年美国总统帮助了唐纳德·特朗普赢得了2016年美国总统

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Puis, il décide de se présenter aux élections américaines comme candidat républicain, et est élu 45e président des États-Unis.

接着,他决定作为共和党候人参与美国总统,成为了美国第45届总统

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1999, Nelson Mandela ne se présente pas aux élections présidentielles, mais il laisse un pays apaisé et réconcilié.

1999 年,纳尔逊曼德拉没有参加总统,但他留下了一个和平与和解的国家。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Alors, pour éviter la censure, et pour faire une blague, il se présente, en octobre 1980, à l'élection présidentielle.

因此,为了避免被禁,也为了开个玩笑,他参加了1980年10月的,总统

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Aux Etats-Unis, la prochaine élection présidentielle pourrait bien être un remake de la précédente.

在美国,下届总统很可能是上届总统的翻版。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Le Parlement a élu un président qui a choisi un Premier ministre.

议会总统总统总理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接