有奖纠错
| 划词

J'adore ca et je suis une personne très optimiste.

我想我是一个很乐观的人。

评价该例句:好评差评指正

Je suis heureuse au soleil et contente d'avoir du vent doux.

暖暖的阳光已经照得我心情,和和的微风让我异常舒怀。

评价该例句:好评差评指正

Mais à la mort du pape, ils ont décidé de faire des économies. Michel Ange a dû s'arrêter.

但当那个教皇死后,他们决定要省钱,琪罗不得不停了下来。

评价该例句:好评差评指正

Mon ambassadeur vous remercie tous pour votre soutien amical et votre ouverture d'esprit lors de l'échange de vues.

我国大使感谢各位同事在交流思想过程中采取了友好支持和的态度。

评价该例句:好评差评指正

En traversant un chemin, on peut voir un bosquet de pêchers et des champs, où s’élèvent des trembles assez grands.

穿过一条小道,豁看见一大片桃林和田地,其间穿插高大的白杨。

评价该例句:好评差评指正

Michel-Ange seul a compris le catholicisme et lui a donné dans Saint-Pierre sa plus sublime et sa plus complète expression.

基罗独自领悟了天主教,后以圣保罗教至圣至高的表达。

评价该例句:好评差评指正

Veiller à ce que les enfants deviennent des citoyens sains, résistants, engagés et socialement responsables est pour nous une priorité absolue.

确保儿童成身体健康、心情、富有社会责任心与合的公民乃是我们的最高优先。

评价该例句:好评差评指正

Dans la formation d'intégration sensorielle, les enfants avec la possibilité de jouer avec d'autres enfants, les enfants, joyeux et sociable personnalité de l'initiative.

在感觉统合训练中,儿童在与其他小朋友玩耍的机会,可培养儿童,合群及主动的个性。

评价该例句:好评差评指正

Michel-Ange est le Moïse du catholicisme monumental, tel qu’il sera un jour compris. Il a fait l’arche impérissable des temps futurs, le Panthéon de la raison divinisée.

基罗就是天主教建筑的先驱者摩西,总有一天会被凡人理解。他的品,将如神授理性的万神殿那样不朽。

评价该例句:好评差评指正

Lorque je parlais de mes expériences en Angleterre à mes amis, ils m'ont dit que j'était optimiste et heureuse, c'est une personne qui a pas mal d'expérience personnelle!

当我有时津津有味地向朋友说起我在英国的经历时,他们都觉得我是一个多么,快乐的人,也算有点阅历的人了!

评价该例句:好评差评指正

Ce programme pilote vise, par le biais d'activités de formation et de manuels à l'intention des formateurs, à les préparer à répondre dans un climat d'ouverture et de franchise aux questions des jeunes concernant la sexualité et la santé en matière de reproduction.

这个试点方案培训员施行训练和编写手册,主张在和直截的氛围中处理青少年的性问题和生育保健问题。

评价该例句:好评差评指正

Et en cela, soyons inspirés par cette réflexion du grand Michel-Ange qui disait : « Le plus grand danger n'est pas que notre but soit trop élevé et que nous le manquions, mais qu'il soit trop bas et que nous ne l'atteignions. »

当我们这样做时,让我们以伟大的基罗的思想共勉,他说:“最大的危险并不在于我们的目标太高而无法企及,而是目标太低,轻而易举就能达到”。

评价该例句:好评差评指正

Le bureau de pays a en outre soutenu une série de séminaires d'éducation des jeunes par les jeunes s'étant déroulés dans une atmosphère amicale faisant place à une note d'humour qui ont été si bien accueillis qu'il a été demandé d'organiser davantage de séminaires de ce type à l'avenir.

国家办公室也支持了一系列的以“、幽默和友好的风格”陈述意见、收效极其良好的青少年教育讨论会,引起了在将来举办更多这类讨论会的需求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hypéron, hyperonyme, hyperorchidie, hyperorthogonal, hyperosculateur, hyperosculation, hyperosmose, hyperostose, hyperovarie, hyperoxémie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le front de M. de Rênal s’éclaircit.

德·纳先生的额头了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il est amical, vif et joyeux.

它友善、活泼、

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Et le visage pâle de la mère rayonnait.

于是那母亲的惨白面容也了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Un rire muet éclaira le visage blême de la Maheude.

马赫老婆抿嘴一笑,苍白的脸顿时起来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La jeunesse, même dans ses chagrins, a toujours une clarté à elle.

年轻人,即使如意,总还有的一面。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

46.Je suis ponctuel et appliqué dans mon travail et je suis optimiste.

46.我工作勤奋,认真,性格

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ginny, en revanche, avait retrouvé toute sa joie de vivre.

另一方面,金妮·又恢复了活泼的性格。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Chien heureux et pas agressif, pas peureux et actif, un petit chien presque parfait!

攻击性,害羞,活泼好动,是一只近乎完美的小狗!

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si le stress dure longtemps, vous n'êtes plus aussi ouvert aux autres, et vous fuyez même le contact.

如果压力持续很久,你们对别人也,你们甚至逃避接触。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

D'accord! Désolée! Voici le top 5 sur Michel-Ange.

好吧!对起!以下是关于米基罗的五大事。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Ils voguèrent quelques lieues entre des bords, tantôt fleuris, tantôt arides, tantôt unis, tantôt escarpés.

他们在河中飘流了十余里,两岸忽野花遍地,忽荒 瘠毛,忽平坦,忽危崖高耸。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Michel-Ange a mis 4 ans pour effectuer le travail.

基罗花了4年时间才完成这项工作。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Elle se retourna donc vers lui avec un sourire composé, au moment même où il s’inclinait devant elle.

伯爵向她鞠躬的时候,她带着一个的微笑向他转过身来。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'ailleurs, la concurrence des jeunes artistes comme Michel-Ange, ou Raphaël, va le pousser en ce sens.

此外,米基罗,和拉斐尔等年轻艺术家的竞争也促使他向其他方向发展。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Dans des situations particulièrement stressantes, les ESFJ ne sont plus ces personnes énergiques et ouvertes, coopératives et serviables.

在特别紧张的情况下,ESFJ再是活力满满,,合作和服务的人了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

De nouveaux artistes comme Raphaël ou Michel-Ange sont à la mode et travaillent pour le pape au Vatican.

像拉斐尔或米基罗这样的新艺术家很时髦,在梵蒂冈为教皇工作。

评价该例句:好评差评指正
Julie Depardieu专栏

Et vous essayez. Ça a l'air vraiment réjouissant.

你试试。它看起来真的很

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆一分钟

Non, des esclaves, les esclaves de Michel Ange.

,奴隶,米基罗的奴隶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ca rend plus gai, plus souriant, même si au départ, on a la tête qui tourne.

- 它让你更加、更加,即使一始你会头晕目眩。

评价该例句:好评差评指正
名人书信

Elle était gaie, bonne, belle comme toi.

她很,很好,像你一样美丽。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hyperpur, hyperpyrexie, hyperquadrique, hyperquantification, hyperrapide, hyperréalisme, hyperréaliste, hyperrectangle, hyperréflectivité, hypersalin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接