Nous avons eu la chance de pouvoir le rencontrer.
我们很幸能遇到。
Heureusement, cette souris a été choisie comme une actrice .
真幸 , 这只小老鼠被选中成为演员。
C'était le début de la saison des lavendes.Nous avons eu la chance.
这才薰衣草季刚开始时候,我们挺幸。
Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.
七个幸太空旅游爱好者已经成功在国际空间站逗留了几天。
Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.
这座雕像幸过了就在它旁边发生杜伊勒里宫火灾,保留了下来。
Ce défaut est heureusement atténué pendant l’écoutede musique.
过幸,这个缺陷在听音乐时候被消减了。
Par chance, il avait révisé ses leçons pour l'examen.
幸,为考试复习了。
Car à moins d'être aveugle, sourd et enrhumé, vous en prendrez plein vos sens.
除非你瞎子、聋子,或者幸地患了重感冒,你所有感官将完全彻底地被征服。
Ils ont de la chance, dit l'aiguilleur.
"们真幸。"扳道工说。
La vie est un voyage. Heureusement, il ya de l'amour dans ce voyage avec.
人生本旅途。幸,这旅途上有爱相随。
Avec un peu de chance, il peut être conservé jusqu'en 2016, pourquoi pas.
幸话,它可以保持到2016年,为什么。
C’est aussi le chiffre fétiche des elfes et des sorcières.
也小精灵和巫婆幸数字。
Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.
幸我很快就适应了中国饮食,这让我感到很高兴。
Heureusement, dans la plupart des cas, la prescription de médicaments permet de lutter contre l'insomnie.
幸,大部分情况下,吃些药可以战胜失眠。
Essayons d'être les couples les plus chanceux sur terre.
让我们试着成为世上最幸一对。
Un guide, on se relève de sa chute, moment favorable, protection.
向导,使人们得以免于灾难,这一个幸时刻,一种保护。
Devine, qui sera le septième à gagner cette maison gratuit ?
猜猜,谁将这第七个得到免费别墅幸儿?
La vie n'est jamais si heureuse ni si malheureuse que l'on s'imagine.
生活从未像我们想象旳那么幸,也从未那么糟糕。
Quelle aubaine pour eux de se retrouver sur le tapis rouge!
能在红地毯上出现,们真幸啊!
Heureusement, j’étais bien sage d’avoir pris une telle decision.
幸,我决定明智。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons de la chance. C'est un héron bleu.
我们很幸运。这一只蓝鹭。
Heureusement pour moi, il y a la lecture.
对我来说很幸运,我还有阅读。
Quelle chance vous avez ! Et la mer ?
你们真幸运!还有海呢?
Heureusement, on y voit beaucoup d'autres choses différentes.
幸运,我们在那里看到同东西。
Elle symbolise la prospérité et la longévité.
它代表幸运和长寿。
Heureusement pour les athlètes, la réponse est oui.
幸运,答案肯定。
Heureusement, je ne suis pas tout seul.
幸运,只有我这样。
Mais ce bonheur devait prendre fin tôt ou tard.
但既然幸运,总有结束一天。
Et j'ai même mis mon slip porte-bonheur pour la Coupe du Monde!
我甚至穿上我世界杯幸运内裤!
Ton slip porte-bonheur pour la Coupe du Monde?
你世界杯幸运内裤?
Eh mais tu sais, l’orange, c’est ma couleur porte-bonheur.
你知道吗,橙色,我衣服幸运色。
Oh chouette! Allez Sacha, c’est ton jour de chance!
哦错哦!加油Sacha,今天你幸运日!
Heureusement, parce que j'ai gardé le meilleur pour la fin.
幸运我把最好留在最后。
C'est pourquoi je l'appelle mon chapeau porte-chance.
所以我称我帽子为幸运帽子。
Heureusement, la réponse de mon père était « Si » .
幸运,我爸爸回答“会来”。
La fougue d'Hubert Germain, heureusement, en rencontre d'autres.
幸运,Hubert Germain热情与其他人期而遇。
Mais, heureusement, c'est Benoît le responsable de son stage.
幸运,Benoît他实习负责人。
On a beaucoup de chance d'avoir un espace comme celui-ci.
我非常幸运能拥有这样空间。
Heureusement il y a un café tout près.
幸运,附近有间咖啡店。
Je me dis que j'ai quand même beaucoup de chance de vivre ici.
我认为我真很幸运能住在这里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释