Dessiner au couteau dessus et dorer au jaune d'oeuf (dilué dans un peu d'eau).
用刀切出花纹并涂一层蛋黄(用少量的水稀释)。
Les principaux composants utilisés dans les cellules solaires, une petite quantité d'inefficacité.
产品主要应用于太阳能电池组件,少量的低效。
Un peu d'exercice et de régime, et vous aurez une forme idéale.
少量的锻炼和节食对你来说非常好。
Le médecin lui permet un peu de vin.
医生准许他喝少量的酒。
Étant donné l'unité de but, les quelques divergences qui restent devraient être surmontées.
由于人心所向,尚未解决的少量分歧应该可以克服。
La croissance économique, aussi modeste soit-elle, peut entraîner une réduction spectaculaire de la pauvreté.
即使少量的年度经济增长也可使减少贫穷的工出令人信服的成果。
Pour des raisons d'économie, le présent document a été tiré à un nombre limité d'exemplaires.
为节约起,件仅少量。
En outre, une légère augmentation était prévue pour tenir compte de l'inflation.
外预计还将增加少量数额,以抵消通货膨胀。
Le pays dispose de quelques réserves minières exploitables, mais l'insécurité empêche toute activité soutenue d'exploration.
尽管有一些少量的可开采矿物储备,但不安全局势使得人们无法进行持续的开采活动。
On trouve ou on recycle peu de chrome tel quel.
只有很少量以金属铬的形式被回收。
L'Albanie a déclaré un petit stock, hérité de la guerre froide.
阿尔巴尼亚也申报了从冷战时期继承的少量武库。
Faute de personnel, le nombre de ces visites est actuellement restreint.
限于工人员配备水平,目前只进行少量访问。
Quelques alliages de cuivre en contiennent des quantités plus faibles.
在某些铜合金中也有少量使用。
En quantités minimes, l'arsenic exerce diverses fonctions dans l'industrie électronique.
少量的砷在电子工业中挥许多用。
Il a été approuvé moyennant quelques petites modifications.
该议程经少量修改之后通过。
Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.
各办事处的活动由设在海牙的法庭外联方案署少量工人员负责协调。
L'Institut continue d'utiliser les services de l'ONUG pour certains achats mineurs.
训研所继续对一些少量采购活动使用联合国日内瓦办事处的服务。
Mieux vaut, dès lors, prévenir que guérir, selon un adage aussi populaire qu'universel.
大家都知道这样一句通俗流行的说法,即少量预防胜似大量治疗。
Des modifications mineures ont par ailleurs été apportées à la procédure d'examen disciplinaire.
对科索沃保护团纪律审查程序的少量修改也已获得通过。
Il est difficile, pour les détenteurs de petites quantités de produits, de les éliminer.
少量持有人很难处置这些材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a peu de bus qui circulent.
只有少公共汽车保持运作。
Une bonne méthode pour progresser en suivant l'actualité, c'est de le faire par petites doses.
通时事而取得进步的一个好方法是,看少新闻。
Donc ça, c'étaient des idées pour ajouter des petites doses de français dans votre quotidien.
所以,以上是将少法语融入你日常生活的一些办法。
Et ensuite, il y a même des petits exercices pour réviser tous ces mots.
接下来甚至还有少的练习题,以便复习所有这些单词。
Je prélève ma chair que je mixe avec un petit peu de blanc d'œuf.
我把鱼肉取下,和少的蛋清一起打碎。
Je vais prendre de la crème, je vais mettre un peu de vin blanc dedans.
我要取点奶油,奶油里加入少白色葡萄酒。
Un petit peu de branches et de laurier.
少枝条,还有月桂叶。
Un petit public, petit, pas une grande salle de concert genre Zénith.
少观众,小型的音乐会,不是像Zénith那样的大型音乐厅。
Elle a besoin de peu d'eau et se multiplie très rapidement.
它只需要少的水,繁殖速度非常快。
Si on en mange de petites quantités régulièrement, là on risque le cancer du foie.
如果经常少,就有患上肝癌的风险。
Dans certains pays, ils mangent les racines, en petite quantité.
在某些国家,人们少根部。
J'incorpore mes œufs, par petites quantités à chaque fois.
我每次都会加入少的鸡蛋。
Et puis on peut faire le hachis parmentier aussi avec un reste de pot-au-feu.
然后,我们也可以少熬汤的牛肉来制作土豆牛肉糜。
De retour à terre, ils prélèvent une infime quantité d’ADN, et ce dernier va parler…
返回陆地后,他们提取了极少的DNA。
Les meilleurs résultats sont globalement ceux qui comportent beaucoup moins de viande.
总的来说,吃少的肉类对环境最有益。
Il faut être convaincant avec peu de choses.
需要少的材料说服他们。
Pour le règlement de petites sommes, on peut aussi avoir recours à de l’« argent virtuel » .
对于少金额结算,可以求助“虚拟钱款”。
Ensuite on va prendre un peu d'huile végétale qu'on va mettre dans notre wok.
然后我们锅中倒入少植物油。
Donc l’oignon nouveau et un peu de coriandre et de menthe.
所以要加新洋葱,少芫荽和薄荷。
Cette petite quantité d'eau fait que l'œuf n'a pratiquement pas bougé.
这种少的水意味着鸡蛋几乎没有移动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释