有奖纠错
| 划词

Les normes minimales de sécurité opérationnelles pour le Siège, qui ont été validées par des spécialistes extérieurs de la sécurité, ont servi de base à la plupart des mesures prises pour renforcer la sécurité des installations.

新的“总最低业务标准”经外,已被用作旨在加强人身的大多数要求的基础。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20221月合集

10 réacteurs nucléaires sont actuellement à l'arrêt pour vérification de sûreté.

目前有10座核反应堆已关闭以

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Selon les 1ers éléments, aucune commission de sécurité n'avait validé la mise en location du logement.

根据第一个要素,没有委员会住宿的租金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


垫层, 垫出(另一种花色牌), 垫单, 垫底, 垫底灰浆, 垫付, 垫付金额, 垫高, 垫话, 垫货板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接