有奖纠错
| 划词

Le garçon est très studieux, par conséquent, il a d'excellents résultats.

孩儿十分用功,所以他的成绩非常好。

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant est très fripon, sa mère piétine d'impatience.

孩儿太调皮,他妈妈急得直跺脚。

评价该例句:好评差评指正

La petite fille est asservie au kidnappeur.

小女孩儿被绑匪控制

评价该例句:好评差评指正

C'est compréhensible que cette fille ne s'adapte aux circonstances.

孩儿不适应环境是可以理解的。

评价该例句:好评差评指正

Cette fille est affolé puisqu'elle est en danger.

孩儿疯似的,因为她遇到危险。

评价该例句:好评差评指正

Il éprouve de l'attrait pour cette belle fille.

他对的女孩儿有好感。

评价该例句:好评差评指正

La fille fait le ménage de son propre mouvement.

孩儿主动做家

评价该例句:好评差评指正

Le garçon avére un fait pour moi.

孩儿向我证实一件事。

评价该例句:好评差评指正

Cette fille est très attirante. Elle sourit tout le temps.

孩儿很可爱,总是面带微笑。

评价该例句:好评差评指正

Le professeur propose la fille pour la candidature du chef de classe.

老师推荐孩儿作为班长候选人。

评价该例句:好评差评指正

Ce garçon est très peureux comme un lièvre.

孩儿胆小得只兔子。

评价该例句:好评差评指正

Les deux filles se sont finalement arrangés à l’amiable.

最终,孩儿和解

评价该例句:好评差评指正

Les deux belles filles qui ont les yeux grands sont belges.

有着大眼睛的美丽女孩儿是比利时人。

评价该例句:好评差评指正

J'ai rendez-vous avec le garçon ce soir.

今晚我与孩儿约会。

评价该例句:好评差评指正

La fille m'aide à dégommer une enveloppe.

孩儿帮我去掉信封上的胶水。

评价该例句:好评差评指正

Qui sont les parents de la jeune fille ?

谁是孩儿的父母?

评价该例句:好评差评指正

À ce moment-là vous êtes quel type de fille?

那时候您是怎样的女孩儿

评价该例句:好评差评指正

Cette fille viennent de la région de Canton.

孩儿来自广州。

评价该例句:好评差评指正

Je suis au regret d'annoncer qu'elle est décédée six jours plus tard.

我非常遗憾的报告,名女孩儿于六天后死亡。

评价该例句:好评差评指正

Parmi eux, je fus rapidement subjugue par Muriel, une grande blonde pleine de spontaneite et d’enthousiasme.

在他们中间,有一位叫做穆里尔的高儿金孩儿把我牢牢地吸引住。她充满热情,一点儿不矫揉造作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dénerver, Deneuve, dengue, denhardtite, déni, déniaiser, dénicher, dénicheur, dénickelage, dénicotinisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Le chef de classe a demandé aux filles de choisir un cadeau pour elle.

班长让女们给她选礼物。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Nous, les filles, on montera au premier étage pour bavarder.

我们女们会上二楼聊天去。

评价该例句:好评差评指正
《美女野兽》合集

Je vois bien que c'est une fille, imbécile.

我看出了,白痴。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

La jeune fille s'est dirigée vers eux.

轻的女奔向了他们。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il y a 3 filles et on est onze.

课上有3,11

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Mais tout vacille, accroche-toi ma fille !

我亲爱的女,你的心已经动摇了,快紧紧抓住它!

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Même avec les enfants, il n'y aurait aucun problème.

就算相处,也没有任何问题。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Cette fille n’est rien d’autre qu’une rebelle qui s’oppose au Sanctuaire!

不过违逆圣域的反叛者而已!

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il est tout content d'avoir rencontré une fille ravissante lors de son dernier voyage.

他非常高兴能够在最后的路途中遇到一有魅力的女

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Une petite fille s’amuse dans le jardin toute seule.

在花园里独自玩耍。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Petit, dit-il, qu’est-ce que tu as ?

,”他说,“你要什么?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Songez aux petites têtes blondes, et songez aux cheveux blancs.

应当为那些金发、还有那些白发老人想想。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les examens de fin de lycée ont repris, dit la jeune fille, pleine d'entrain.

外头高考了。”那女兴高采烈地说。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Et leurs filles peuvent aimer sans frayeur !

人类女可以勇敢地去爱!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La jeune femme partit d'un éclat de rire.

哈哈一笑。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

C'est un garçon ou une fille?

啊?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Des fleurs, un livre, un CD...les filles ont fait plein de propositions.

花,书,CD......女们提出很多建议。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Chez les filles, elle est rose.

粉红色的。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais après un regard à l'enfant, il remit le paquet dans sa poche.

但看一眼病之后,他又把那盒香烟放回了口袋。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Paneloux regarda cette bouche enfantine, souillée par la maladie, pleine de ce cri de tous les âges.

帕纳鲁望望病污垢的嘴,正张嘴里发出了那声分不出龄的呐喊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Denis, Denise, dénitrage, dénitrant, dénitrante, dénitrater, dénitration, dénitrer, dénitreur, dénitrificateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接