有奖纠错
| 划词

J'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.

我特别喜欢复活节,因为我是巧克力糕点师。

评价该例句:好评差评指正

Le lundi de Pâques est férié .

复活节后的星一是放的。

评价该例句:好评差评指正

Mais surtout, j'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.

但是,我特别喜欢复活节,因为我是巧克力糕点师。

评价该例句:好评差评指正

Les vacances de Pâques durent deux semaines.

复活有两周。

评价该例句:好评差评指正

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将通过他的音乐再次复活

评价该例句:好评差评指正

Elle commémore la résurrection de Jésus-Christ, le troisième jour après sa passion.

这个节日是为了纪念耶稣受难三天后复活

评价该例句:好评差评指正

Voilà, nous sommes actuellement en vacances de Pâques et notre école a besoin d’argent.

现在是复活节,学里需要钱。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des œufs de Pâques.

这里有点复活节彩蛋。

评价该例句:好评差评指正

Il se fit comme une résurrection dans cette foule assoupie.Les groupes s'animèrent.

那群昏睡的人好象死人复活似的醒过来了。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne donne à penser que nous voudrions faire renaître le militarisme.

没有根据说我们正企复活军国主义。

评价该例句:好评差评指正

En bref, le désengagement n'a pas encore ranimé le processus de paix.

简言之,和平进程还没有因为以色列撤离而复活

评价该例句:好评差评指正

Il constate également la réapparition de l'ancienne tradition de l'enlèvement d'épouses.

委员会还甚为关切地注意到抢新娘的旧传统的复活

评价该例句:好评差评指正

Les célébrations auraient dû se poursuivre jusqu'à Pâques de l'an prochain.

庆祝活动本应持续到下一个复活节。

评价该例句:好评差评指正

Les résurgences identitaires ont toutefois démontré que l'humanité refuse l'uniformité.

不过,各种特性的复活已经证明,人类拒绝单一化。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettrait d'éviter de relancer la course aux armes stratégiques entre les grandes puissances.

这样可以避免使主要大国间战略军备竞赛复活

评价该例句:好评差评指正

Elle pourrait éventuellement renaître sous une autre forme.

它可能以另一形式而复活

评价该例句:好评差评指正

Comme le chante Silvio Rodriguez, « notre ère donne naissance à un cœur ».

像希尔维奥·罗德里格斯歌中唱道的那样,“这个时代使心灵复活”。

评价该例句:好评差评指正

Le néoprotectionnisme et l'unilatéralisme n'étaient pas la solution.

保护主义和单边行动的复活不是前进的办法。

评价该例句:好评差评指正

L'accord de reconstruction n'a pas fait renaître cette obligation.

重建协议并没有使这项义务复活

评价该例句:好评差评指正

Où était l'Assemblée lorsque 29 Israéliens ont été déchirés en célébrant la Pâque en mars?

当29名以色列人3月在庆祝复活节时被炸死时,大会在哪里?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


défocalisation, défocation, défoliaison, défoliant, défoliateur, défoliation, défolier, défonçage, défonce, défoncé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Car je ramone aussi celui qui est éteint. On ne sait jamais.

连死火山也打扫。谁知道它会不会再复活

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

T'es morte, le lapin de Pâques !

你嗝 复活节兔子!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

J'y suis resté toute la saison, de Noël à pâques.

整个冬季假期,从著诞节到120复活节我都呆在那里

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C’est une fête catholique célébrée en France, quarante jours après Pâques.

这是个法国主教的节日,日期在复活节后四十

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Pâques est une fête catholique qui célèbre la résurrection de Jésus Christ.

复活节是主教的节日,庆祝耶基督的复活

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Dans cette leçon, nous allons apprendre comment les Français célèbrent Pâques.

课,我们要学习法国人是如何庆祝复活节的。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Elles résonnent le dimanche de Pâques et apportent aux enfants les chocolats.

复活节的周日钟会重新响起,给孩子们带来巧克力。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Contrairement à Noël, elle ne tombe pas à la même date tous les ans.

和圣诞节不同,复活节并不是每年都同

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ce sont les morts qui se relèvent pour attaquer.

来是死者复活,开始发动袭击。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai pas envie d'aller en dernière chance, pas du tout.

我真的不想去参加最后复活赛,完全不想。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La désextinction, c'est tout simplement le fait de redonner vie à des espèces disparues.

复活灭绝物种,简单来说就是让灭绝的物种重新复活

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

On a ce domaine de recherche qui se nomme désextinction.

我们有个叫做“复活灭绝物种”的研究领域。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et avant Pâques, ils ont aussi 15 jours de vacances d'hiver grosso modo.

复活节之前,他们大概还会有15的寒假。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Après ils ont à peu près 15 jours à Noël, 15 jours à Pâques.

之后他们在圣诞节的时候大约有15假期,到复活节又有15

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors évidemment, il arrive un moment où votre fidèle compagnon ne peut plus être réanimé...

所以很明显,到定的时间,你们忠实的伙伴不能再被复活

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette année, plus que jamais avec l'agneau pascal, succomber au péché de gourmandise.

今年的复活节的羔羊比以往任何时候都更引人犯暴食之罪。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Je n’ai jamais manqué au devoir pascal, même en 93 d’exécrable mémoire.

即便在不堪回首的九三年,我亦不曾忘记复活节的职责。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Pâque, l'Ascension, la Pentecôte, l'Assomption, la Toussaint et enfin Noël.

复活节,耶日,圣灵降临节,圣母升节,诸圣瞻礼节,最后还有圣诞节。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce qui tient particulièrement ses fans en haleine, ce sont les easter eggs.

让她的粉丝们特别高兴的是,那些复活节彩蛋。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ah ! Et en plus aujourd'hui, c'est le dernier jour des offres de Pâques !

!另外,今复活节优惠活动的最后

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


défraiements, défranchi, défrancisation, défranciser, défrapper, défrayer, défreinage, défrichable, défrichage, défriche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接