Bref, un bilan sans cesse énoncé, répété et ressasse.
总而言之,不断地陈述,重复复核。
Il prévoit aussi que la défense intensifiera sa pratique consistant à demander des révisions judiciaires.
它还预期被告方申请复核分庭程序的趋势将继续加强。
Elle a déclaré que celui-ci n'avait identifié aucun fait nouveau justifiant la révision.
上分庭断定Eliézer Niyitegeka没有指任何新的事实可供复核。
Elle est actuellement saisie de 10 appels et d'une requête en révision d'un arrêt.
还有10项审判裁决的上项审判裁决复核申请尚待。
4 Une requête en annulation a alors été présentée à la Cour suprême.
4 然后,交人向最高法院要求司法复核的申。
La Cour peut subordonner l'ouverture de la procédure en révision à l'exécution préalable de l'arrêt.
法院于接受复核讼前得令先行履行判决之内容。
Ordonnance sur le réexamen des peines d'emprisonnement de longue durée (chap. 524).
《长期监禁刑罚复核条例》(第524章)。
En outre, les plafonds de responsabilité sont périodiquement réexaminés.
而且,责任的限定必须经常加以复核。
Elle a également tranché une demande de révision déposée à titre confidentiel.
分庭还就项保密的复核请求裁定。
Elle est notifiée à tous ceux qui ont été impliqués dans la procédure de réexamen.
裁判应分送与复核有关的各方。
Elle est adressée à tous ceux qui ont été impliqués dans la procédure de réexamen.
通知应分送与复核有关的各方。
Durant la période considérée, la Chambre d'appel n'a reçu aucune requête aux fins d'examen.
在报告所述期间,上分庭没有收到任何关于复核的要求。
Des voies de recours sont prévues qui permettent la révision des décisions.
已订有关于上的条款,让当局所的决定得以被复核。
Elle est communiquée à tous ceux qui ont participé à la procédure de réexamen.
裁判应分送参与复核的各方。
Elle est notifiée à tous ceux qui ont participé à la procédure de réexamen.
Ayant examiné ces requêtes, le Bureau les a rejetées comme mal fondées.
庭长会议复核请求,裁定请求没有法律依据,予以驳回。
Au moment où le présent rapport est achevé, cette procédure est toujours en cours.
直至这份报告定稿时,法院仍在进行有关的司法复核程序。
Les plaignants peuvent aussi demander une révision judiciaire sur l'île dont ils sont résidents.
申人也可在所在岛上申请司法复核。
Le Groupe de la refonte est d'avis que la procédure de révision devrait être abolie.
小组认为,应废止这复核程序。
Ce système à deux vitesses permet aux plaignants non satisfaits de voir leurs plaintes réexaminées.
有两层的投制度,当投人对调查结果仍感不满时,便可要求进行复核。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis, elle a bien sur été revue et corrigée mais avant c’était vraiment la jungle.
后,份植物分肯定得到了复改,但是前,真的是非常混乱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释