Notre propre ensemble de complexe, composite sac de grande solidité.
我们自己有一套复合设备,复合袋子牢度较。
En d'autres termes, il s'agit d'une perte simple et non d'une perte composée.
之,损失是以简单而不是复合方式计算。
Mais les COI n’ont pas d’influence sur le participe passé, donc on s’en fout.
幸亏COI 不会影响复合过去性数配合,所以不管有没有COI, 我们都不算.
La production de produits composites, une variété de forme de produits composites.
生产复合料制品,定做各种形状复合料制品。
La résine forme la matrice du composite.
树脂构成了复合料基体。
Est un professionnel de production de matériaux d'emballage composite végétale.
是一家专业生产复合包装料工厂。
Je suis capable de lire et de comprendre un fait du passé.
我能读懂用复合过去表述一件事。
Avec les deux autres instruments internationaux, elle forme un cadre remarquable.
它同其他两项国际文件一起构成了令人生畏复合体。
Principalement engagés dans une variété d'acides aminés et d'acides aminés complexes de production de sel et de la vente.
主要从事各种氨基酸以及氨基酸复合盐生产与销售。
10) Le paragraphe 2 de l'article 15 traite de l'extension dans le temps d'un fait composite.
(10) 第15条第2款规定了一项复合行为持续间。
- après le verbe à un temps composé (en général ) s'il s'agit d'un adverbe de lieu, de temps.
(通常)在复合动词后面接地点或间副词。
Dongguan boo Plastic Packaging Co., Ltd est un composite plastique composite d'emballage souple imprimé fabricant professionnel.
东莞市博奥塑料复合包装有限公司是一家塑料凹版印刷复合软包装专业生产企业。
L'élaboration de cadres généraux et juridiques pour traiter ces technologies devrait tenir compte du rôle des technologies multiples.
在制定处理这些技术法律和政策框架过程中,必须考虑复合技术作用。
Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.
这两个伙伴声称,新复合剂将比现有青蒿素混合疗法药品便宜。
Les faits composites visés par l'article 15 ne concernent que ce que l'on peut appeler les «obligations systématiques».
(2) 第15条规定复合行为限于对可称为“系统性义务”违背。
Structure: les verbes pronominaux au passé composé pp. 275-276.
代动词复合过去式(les verbes pronominaux au passe compose)第275-276页。
Les noms composés commençant par « Um », « Abu », « Ain », « Bayt », « Dair » et « Kherbet » n'ont pas été abordés.
在此方面,没有提到以“Um”、“Abu”、“Ain”、“Bayt”、“Dair”和“Kherbet”开头复合名称。
- entre l'auxiliaire et le participe à un temps composé s'il s'agit d'un adverbe de quantité ou de qualité.
复合中助动词和过去***词间有一个数量副词或品质副词。
Les principaux produits: une variété de contenu dans les engrais, le carbonate de sodium, le chlorure d'ammonium.
各种含量复合肥,纯碱,氯化氨。
Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.
该论坛设于内罗毕国际复合农林业研究中心(世界复合农林业中心)内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ferai peut-être vidéo sur les temps composés.
我也许会录制一个关于复合时态的视频。
Avoir le poulet rôti et le beurre composé, ça me donne des idées.
烤鸡和复合黄油的搭配给了我一些灵感。
Donc c’est-à-dire le temps composé du subjonctif.
也就是式的复合时态。
Donc le conditionnel passé, c'est, en fait, la forme composée, d'accord, du conditionnel.
条件式过去时其实是,条件式的复合形式。
En fait, c'est le temps composé du passé simple.
其实,它是简单过去时的复合时态。
Maintenant, voyons le temps composé de l’imparfait.
现在,我们来看未成过去时的复合时态。
J’ai un ami qui me connaît très bien et qui m’a dit que j’étais un jardin composé.
我有一个非常了解我的朋友,他告诉我,我是一个复合型的花园。
Ensuite, vous devez savoir quand mettre ou non un trait d'union quand vous écrivez un nombre composé.
接下来,你们知道在写复合数的时候,是使用到连字符。
Regardons tout d'abord la formation du passé composé, le passé composé est formé d'un auxiliaire.
我们先来看看复合过去式的形式,复合过去式是由助动词组成的。
Depuis George, le fils de Louis, tous les garçons ont un prénom composé avec Louis.
自从路易的儿子乔治以来,所有的男孩都有一个与路易相关的复合名字。
Un peu plus loin, un complexe plus important encore s'étendait de part et d'autre de la rivière.
稍远处,一座规模更大的复合式建筑横跨河上。
Les biocomposites que l'on développe, on les appelle des biocomposites hygromorphes.
我们开发的生物复合材料,被称为透明生物复合材料。
Donc, voilà. J’espère qu’on a résolu ces trois petits problèmes avec les temps composés en français.
好了,希望我们解决了法语中复合过去时的三个小问题。
Hors ici, le longbow est un arc simple qui a les qualités du composite grâce à son bois.
然而,在这种情况下,长弓是一种简单的弓,但由于其木质,它具有复合弓的品质。
Il y a une liste de 14 verbes qui se conjuguent avec l'auxiliaire être au passé composé.
这里有一个14个动词的列表,这些动词的复合过去时都配合。
La connaissance de cette architecture permet de créer de nouveaux matériaux bio-composites qui reproduisent ce mécanisme.
对这一架构的了解是我们可以创造新的生物复合材料,再现这一机制。
Quatrième point, c'est la soudure entre les mots composés.
第四点,是复合词之间的连接。
Et bien, parlons-en du passé composé des verbes du premier groupe en -er.
好吧,让我们谈谈-er中第一组动词的复合过去式。
Et là, c’est la même chose, ça va marquer l’antériorité, mais cette fois-ci par rapport au passé composé.
这是同一回事儿,表明先时性,但这次是相对复合过去时而言的。
Vous retrouverez toutes les informations sur comment conjuguer les verbes au passé composé sur mon site internet pieceoffrench.com.
您可以在我的网站 pieceoffrench.com 上找到所有关于如何用复合过去时的信息。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释