Il habite de l'autre côté de la rue.
他住街面。
Il est dans le placard, en face de la salle de bains.
卫生间面,壁橱里。
Celui qui est en face de nous est le fiancé de Marie.
我们面的是玛丽的未婚夫。
Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.
商店恰好街的面。
L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.
旅馆电影院面的拐角处。
A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".
他们决定楼下公园和面商店进行调查。
La poste est de l'autre côté de la rue, entre le cinéma et la boutique.
邮局马路面,电影院和商店之间。
Vous traversez cette route,le Carrefour est juste devant vous.
您穿过马路,乐福就您面。
Il habite en face de l'école.
他住学校面。
POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?
为什么滑冰场面要设残疾人停车?
Je fais un petit sommeille dans la métro,une petite fille est en face.
我回的地铁上小睡,面坐了一个小女孩。
Tu vois la jolie fille sur le trottoir d'en face ?
你看不看见面人行道的非常美丽的姑娘 ?
La gare est à l'opposé.
车站面。
Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.
您走左边的第一街,然后您一直走到鲁索公园,邮局就面。
De tels compromis n'auraient été possibles que dans le cadre de négociations directes sans intermédiaire.
种妥协只能直接面面的谈判中才能实现。
Oui, vis-à-vis la chapelle de Braque.
“当然知道,就布拉克小教堂的面。”
En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.
艺术桥面,我们穿过一个小院子到达了卢浮宫。
L'Hôtel du Musée est en face du Musée Réattu (la porte rouge) dans la Rue du Grand Prieuré.
我们住的博物馆旅馆就雷阿且美术馆(红门)面。
À 21 h 50, un appareil a crevé le mur du son à proximité de la localité précitée.
50分,其中一架飞机上述村庄面侵犯黎巴嫩领空。
Le bâtiment, peu élevé, comporterait un niveau en sous-sol.
提议将个陈列馆建筑47街与第一大道交叉口面的现有入口,是一栋低矮的房子,有一个地下层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La gare ? Elle est en face du grand magasin.
车站?在百货大楼对。
Il y a un très bon restaurant juste en face, à côté de la poste.
那个对就有个很好的,就在邮局对。
II est dans le placard, en face de la salle de bains .
在卫生间对,壁橱里。
– Prenez la rue en face, vous faites 150 mètres et c’est juste avant le cinéma.
走对的那条路,150米后就在电影院对。
La parfumerie est en face d’un garage Renault.
香水店就在雷诺修车厂对。
Janine a trouvé un appartement juste en face de son école.
Janine就在学校对找到个公寓。
Le restaurant japonais il est juste en face de l'appart !
这个日就在他家对啊!
C'est derrière le square de la Liberté, en face de l'hôtel Beauséjour.
在自由广场的后,博赛若尔酒店的对。
L'art héroïque dont l'exposition se trouve dans le pavillon d'en face.
英雄的艺术的展览在对的展。
C'est là qu'il tombe nez à nez avec… Bouddha !
在那里,他与佛祖对!
Mais on oublie complètement qu’en face on a une autre personne qui attend.
但我们完全忘记对还有个人在等呢。
Prenez la rue Charles-de-Gaulle, juste en face.
走Charles-de-Gaulle路,就在对。
Vraiment les voisins d'en face. Là, là ils disent oui!
我在想如果对的邻居真的看见这个场景。
Oui, ici, on est au port. En face, là, il y a la mairie.
知道,在港口,对那是市政府。
Donc j'avais mon bar, le bar Pierre qui était juste en face de la préfecture.
这个酒吧,Pierre酒吧是在警察局对的。
C'est une chose de tomber nez à nez avec des pirates en pleine mer.
在公海上与海盗对是一回事。
Il repensait à la personne qu'il avait vue sur la rive opposée du lac.
他在回想他看见的湖对的那个人。
En face, et vous voyez, la boulangerie, c'est juste à côté.
你会在你对看到一个包店,车站就在边上。
Oui, près du musée, derrière l'école et en face de la rivière.
是的,靠近博物,在学校后河对。
Une jeune fille : Et en face, qu’est-ce que c'est cette construction?
在对,那个建筑是什么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释