Pencroff et Harbert se retournèrent alors vers l'ouest.
潘
洛夫和赫伯特
后就回身向西
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban 
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban 
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu 
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu 
·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé 
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban
们没谈过的事 
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers 
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban
们没谈过的事 
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers 
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu 
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu
夫人 Madame Bovary Elle se détourna, le menton baissé et le front en avant. La lumière y glissait comme sur un marbre, jusqu’à la courbe des sourcils, sans que l’on pût savoir ce qu’Emma regardait à l’horizon ni ce qu’elle pensait au fond d’elle-même.
她又转回身来,下巴低着,脸孔朝前看。阳光照着她的额头,好—像照着一块大理石,划出了她眉毛的曲线,谁也
知道艾玛在天边看见了什么,也
知道她心里想什么。