有奖纠错
| 划词

Les femmes aiment parler chiffons.

谈论衣着打扮

评价该例句:好评差评指正

Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.

我穿着得体,我粗俗的打扮

评价该例句:好评差评指正

Elle devient de plus en plus belle!Je la demande en rigolant si c'est le préféré de son petit amie.

我打趣地问她为男朋友,所以爱打扮啦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gance, gand, gandharvas, Gandillot, gandin, gandoura, Ganesella, gang, ganga, Gangamophyllum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Si vous aimez vous déguiser, ce sujet est pour vous !

如果喜欢打扮,这个主题们!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'aime bien m'habiller parce que c'est cool vu que les marques font des prêts, donc elles prêtent de jolies robes, etc.

喜欢打扮,因为这酷,那些品牌会借给我们漂亮的礼服和首饰。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Mais voilà après bon, la série en elle-même elle est très simpliste toi, je sais que tu adores t'habiller, Anna

但是,这个系列本身是非常简单的 - 的 我知道喜欢打扮娜。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Quand je vais travailler, j’aime bien m’habiller comme si j’allais dîner, ou comme si j’allais faire quelque chose d’important.

当我去工作时,我喜欢把自己打扮得像我要去吃晚餐,或者像我要去做重要的事情一样。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

On aime bien se dire qu'on se fait joli et qu'on ne sait pas comment, mais on se fait un style, mais dans le style, il y a aussi le prénom.

我们喜欢告诉自己我们打扮,但不知道怎么做到的,但我们创造了一种风格,而在这种风格中,名字也起作用。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Geoffroy, à tout hasard, est venu habillé en cow-boy, son papa est très riche et il lui achète des tas de choses, mais la maîtresse n'a pas tellement aimé le déguisement de Geoffroy.

若福瓦特意穿来了一身西部牛仔的衣服,他爸爸特别有钱给他买了多的东西。但是老师特别不喜欢若福瓦的打扮

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

En voilà ! en voilà, des ajustements ! des flaflas ! Comment ! de la soie pour doublure, à deux francs ! … tandis qu’on trouve du jaconas à dix sous, et même à huit sous qui fait parfaitement l’affaire.

,这样喜欢打扮,这样摆阔!怎么!两法郎一尺的绸夹里!… … 印度纱只要十个苏,甚至八个苏一尺,不是一样管用么!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ganoin, ganomalite, Ganonema, ganophyllite, ganse, ganser, gansette, gansu, gant, Gantamol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接