有奖纠错
| 划词

Ce membre de phrase a malheureusement donné lieu à une ambiguïté dommageable et poussé certains à interpréter l'intention du Conseil comme favorisant une proposition plutôt que l'autre.

的是,这一说法已经导致有害的含导致将安理会的意图解释为赞成某一提议反对提议

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰川成因的, 冰川的, 冰川地壳均衡态, 冰川盖, 冰川构造, 冰川谷栅栏, 冰川湖, 冰川裂隙, 冰川裂隙壁, 冰川内的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听 201212合集

Mais le chef de l'opposition, Moaz El-Khatib, a refusé cette proposition.

派领导人Moaz El-Khatib提议

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰川晚期的, 冰川现象, 冰川相, 冰川性海面生降, 冰川学, 冰川学家, 冰川运动仪, 冰川再作用, 冰床, 冰醋酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接