有奖纠错
| 划词

Nous devons aussi, en parallèle, renforcer les forces de l'AMISOM qui accomplissent leur mission avec un grand courage.

同时,我们必须极大勇气行其任务特派团部队。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le rouge et le noir 第一部

Des résolutions fortifiées par un an de constance n’avaient pu tenir devant son courage.

一年坚持不懈努力加强了她种种决心,却未能于连勇气面前顶住。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

J.-B.Marteau: Le courage des Ukrainiens est pour l'instant impressionnant, notamment à l'ouest, où la mobilisation s'intensifie pour soutenir l'effort de guerre.

J.-B.Marteau:乌克兰人勇气目前令人印象深刻,特别西方,那里动员正加强以支持战争努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接