Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.
对粮农组织的自愿捐助涉及由捐助方出的技术合作。
L'école, construite grâce aux dons d'un riche arménien vivant en Russie, accueille une soixantaine d'enfants.
学校由一名旅居俄罗斯的富有的亚美尼亚侨民出修建的,可招收大约60名学童。
Le Conseil des ministres fixe le financement minimum des collectivités locales.
内阁确定地方政府的最低出水平。
Depuis le début les états donateurs ont régulièrement honoré leurs engagements de financement.
捐助国多年来行其在出方面的承诺。
Plusieurs projets de recherche ayant les mêmes objectifs ont également été financés par d'autres ministères.
还有若干具有这些目标的具体研究项目由其他部委出的。
Chaque État membre financera ses propres évaluations nationales.
各成员国为各自国内的审查出。
Les revenus tirés de la moucharaka ordinaire sont des revenus de l'entreprise.
典型的合伙出(Musharaka)合同衍生的收入营业收入。
Le troisième est un fonds de pension volontaire géré par un plan privé.
第三大支柱私人管理的自愿出的养恤金计划。
Il est généralement dit qu'elles sont bien pourvues, aux frais de l'État, et accessibles.
通常的说法,这些图国家出的,有适当的藏量,而且可以利用的。
En outre, tout Ethiopien bénéficie de l'égalité d'accès aux services sociaux publics.
此外,每个埃塞俄比亚人都有权平等获得公共出的社会服务。
Le programme de rénovation, financé par les États-Unis d'Amérique et par la Norvège, se poursuit.
由美利坚合众国和挪威出的翻修方案正在进行之中。
Sur le marché du travail, les femmes se trouvent concentrées dans les activités indépendantes.
在劳动力市场上妇女集中于自己出的工作。
Les textes invoqués sont repris dans une annexe jointe à la réponse.
据政府称,对Fall先生的诉讼根据为他所负责管理的项目出的单位作出的审计提起的。
Souvent, l'enseignement public coexiste avec l'enseignement privé qui reçoit parfois des fonds publics.
国立教育常常与私立教育并存,后者有时由公共出的。
Par Hebei Casting Co., Ltd financé Yong-Jie, le principal bâtiment de production d'attache, un bol agrafes utilité échafaud.
由河北永杰铸造有限公司出兴建的,该公司主要生产建筑扣件,碗扣型多功能脚手架。
Ce sont les principes de protection, durabilité de l'environnement, équité entre les générations, pollueur-payeur et coopération.
这些原则涉及保护环境可持续发展、保持世代平衡、污染环境者的出治理环境以及援助政策。
Cet atelier a été organisé dans le cadre du projet éponyme financé par le Gouvernement chinois.
讲习班在中国政府所出的一个同名项目范围内举办的。
Celles-ci sont-elles financées par le Gouvernement?
非政府组织由政府出成立的吗?
Les femmes peuvent continuer à recevoir ces versements en plus de ceux que finance le Gouvernement.
妇女除接受政府出的工外,还可以一直享受此种收入。
Au départ, le programme de reconstruction de logements financé par la Commission européenne comportait deux parties.
欧洲委员会出住房重建项目的最初途径由两部分构成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous fournissez le terrain pour la construction, n'est-ce pas? Est-ce qu’il fera partie de l'investissement?
贵社提供建筑用地,对吧?是折价作为的一部分吗?
Je crois bien que oui. Mais il vaudrait mieux que le premier investissement soit en espèces.
我想是可以的。但是第一次现款的好。
Cette ouverture est un choix politique de la France, le principal bailleur de fonds de l'organisation.
这种开放性是法国这个织的主者的政治选择。
Très bien. Par ailleurs, concernant la cession de participation. il y a encore quelques points à revoir ensemble.
太好了。,于额的转让,有几点我们还得再看看。
Ce sont des dossiers qu'on a financés avec le client, qui ont tous abouti.
这些是我们与客户共同的文件,都是成功的。
Pour financer de telles mesures, il pourrait demander aux entreprises du secteur de l'énergie d'apporter leur contribution.
为了助这些措施,它可以求能源部门的公司。
Qu'au moins de tous ces passages de soldats voleurs de poules on tirât un avantage : une route construite à leurs frais.
让我们从所有这些偷鸡的士兵的通道中至少获得一个好处:一条由他们修建的道路。
En fait, elle venue (cette personne) pendant le weekend pour montrer l'avancement des travaux à ses financés et c'est là où elle a eu un accident et où elle est décédée.
其实,这个人在周末来到工地,向人展示工程的进展情况,正是那时,他发生了事故,去世了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释