有奖纠错
| 划词

Tout soldat est soumis aux règlements militaires.

任何士兵都要服从规定。

评价该例句:好评差评指正

Seul à la caserne pendant que ses collègues pompiers travaillent ensemble pour entretenir le matériel.

只有在,而他的同胞消防队员共同,维护设备。

评价该例句:好评差评指正

Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.

军人们告诉他们,他们的儿子不在内。

评价该例句:好评差评指正

Après un contrôle d'identité, il aurait été emmené à la caserne militaire de Baraki.

经过身份核查之后,据他被带到Baraki

评价该例句:好评差评指正

Selon la MONUC, tout est fait pour sécuriser les complexes militaires.

联刚特派团评论,已做出一确保安全。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup des intéressés ont dit avoir été torturés dans des casernes avant leur transfert en prison.

许多人指控,他们被转移到监狱前在了酷刑。

评价该例句:好评差评指正

En province, les casernes ne sont pas plus confortables.

各省也存在类似令人不满意的情况。

评价该例句:好评差评指正

Il a été détenu dans un camp militaire en attendant d'être jugé.

他被禁闭在一个里,等候对他提出司法程序。

评价该例句:好评差评指正

Elle a quitté le camp le 16 septembre, pour être opérée dans un hôpital.

她于9月16日离开该上医院做手术。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur fut arrêté et emmené au camp militaire de Kokolo.

撰文人遂被捕,被带到Kokolo

评价该例句:好评差评指正

Les deux accusés ont été conduits au poste militaire où ils ont été ligotés.

两名被指控的人被带到捆绑起来。

评价该例句:好评差评指正

D'après lui, 36 personnes environ ont été arrêtées et placées dans le camp de Mukoni.

,大约36人被捕,拘留在Mukoni

评价该例句:好评差评指正

En province, les casernes ne sont pas plus accueillantes.

各省也存在类似令人无法接的情况。

评价该例句:好评差评指正

L'officier responsable a ordonné aux soldats de retourner camper dans une colline à Xalcuatla.

主管军官命令这些士兵返回位于Xalcuatla的山坡上的

评价该例句:好评差评指正

L'incident se serait produit au cours de funérailles près de la caserne de Becora.

据报告,这一事件发生在Becora附件的一个葬礼过程中。

评价该例句:好评差评指正

À 16 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé la caserne abandonnée de l'armée à Nabatiya.

30分,Nabatiyah已经被放弃的到以色列炮火袭击。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne restent que quelques jours dans les baraquements militaires.

他们在几天内就离开

评价该例句:好评差评指正

Le 17 février, les pétitionnaires ont quitté leur caserne après en avoir obtenu l'autorisation.

17日,请愿者请假得到准许,离开

评价该例句:好评差评指正

À partir de là, les articles volés étaient transportés dans les quatre principaux camps militaires.

偷来的物品由这些集中地运往四个主要的

评价该例句:好评差评指正

Nous avons dormi dans le camp avec les soldats.

们和士兵们一起睡在里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie, tachéomètre, tachéométrie, tachéométrique, tacher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Un bataillon marseillais arrive à Paris en chantant cette chanson.

马赛的一个军营唱着这首歌抵达巴黎。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Maintenant, les voilà devant la poudrière de la caserne Mirabel d'Agde.

阿格德米拉贝尔军营的火药库前。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Des Te Deum furent chantés au camp, et de là se répandirent par toute la France.

军营里唱起了一阵阵感恩赞美诗,那歌声从营房传到全法国。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le reste des troupes était consigné dans les casernes, sans compter les régiments des environs de Paris.

其余的军队军营里,巴黎四周的联队还没计算内。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

A l'âge de 30 ans, ils sont finalement autorisés à quitter leurs casernes afin de fonder une famille.

当30岁时,终于以离开军营,组建家庭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

On y voit des soldats entassés dans des baraquements.

看到士兵挤进军营

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

A la caserne, les bombardements sont devenus un fond sonore.

军营,轰炸变成了背景声。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20193

Une attaque également en Afghanistan, une attaque contre un camp militaire.

阿富汗也发生了一次袭击,袭击了一个军营

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212

Ils passeront le réveillon à la caserne.

军营过除夕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

Le feu a pris autour d'un camp militaire après un exercice de tir?

射击演习后,大火席卷了一个军营

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

C'est un camp militaire où l'armée est habituée à effectuer des entraînements.

这是军队习惯于进行训练的军营

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231

On l'appelle désormais le Sylvester Stallone de la caserne.

- 我军营中的西尔维斯特·史泰龙。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20201

À la Une également, cette attaque au Mali dans camp militaire du centre du pays.

头版还刊登了马里中部一个军营发生的袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202211

« Les militaires à la caserne » Pouvait-on entendre aujourd'hui dans les rues de Khartoum.

今天喀土穆街头以听到“军营中的士兵”的声音。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20154

Ali habite dans le sud de Sanaa, tout près du palais présidentiel et des casernes.

阿里住萨那南部,靠近总统府和军营

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237

A l'entrée de la caserne, des dizaines de cyclistes guettent la sortie des cavaliers.

- 军营入口处,数十名骑车者注视着骑手的出口。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Quelques rues plus loin, sur le site de cette ancienne caserne, les travaux ont commencé.

再往前走几条街,这个前军营的旧址上,施工工作已经开始。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Les mercenaires repartent vers leurs casernes en héros.

- 雇佣兵以英雄的身份回到自己的军营

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Plusieurs commissariats et casernes ont été ciblés.

- 多个警察局和军营成为目标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Pascal est chef de centre dans une caserne de la Montagnette.

帕斯卡是拉蒙塔涅特军营的中心主任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tachymétrie, tachymétrique, tachyol, tachyon, tachyperturbographe, tachyphagie, tachyphémie, tachyphylaxie, tachypnée, tachypsychie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接