Nous allons redoubler nos efforts, dans la mesure du possible de gagner plus d'attention.
我将再接再厉,尽量赢得更多人注。
Il faut se préoccuper de la formation de la jeunesse.
人应该注青少年成长。
Il épiait nos moindres faits et gestes.
密切注我一举一动。
À ce sujet, la formation au célibat des candidats au sacerdoce mérite une mention particulière.
在司铎培育上,尤须注候选者独身生活问题。
L'Elysée a «pris acte» de ces résultats.
爱丽舍宫也在注这次选举结果。
C’est donc votre capacité à suivre l’actualité culturelle qui intéresse ici le recruteur.
招聘者心是你注文化新闻能力。
NAI-LOK toujours préoccupé par les besoins de l'utilisateur, le dévouement aux meilleurs produits.
NAI-LOK时刻注用户求,竭力奉献最好产品。
Mais l'inquiétude autour de la reconnaissance des visages dépasse cette fois largement les frontières allemandes.
但是这次对面部识别注,已经波及到了除德国外其它许多国家。
Depuis l'ouverture, rapidement attiré l'attention de tous les milieux de vie et de l'approbation unanime.
开业以来,迅速引起广泛注和各界一致首肯。
Et de votre volonté, nous allons et nous améliorer en permanence leur propre pouvoir.
而您注,将会成为我不断前进,不断完善自己动力。
En 1994, il publiait un roman assez anodin, Le Passage.
1994年,版了一个无人注小说,《通道》。
Dans la Compagnie des principes de l'orientation client, et nous nous réjouissons de votre attention.
本公司本着客户至上原则,期待您注。
Une série d'activités est pour sensibiliser la population à la protection de l'environnement.
一系列活动都是为了引起人对环保注。
Nous félicitons sincèrement votre service sera concerné et sur la confiance!
我真诚服务将会迎来您注和信赖!
En outre, il a toujours été extrêmement préoccupé par la qualité de la marque.
而且,始终极为注品牌质量。
La qualité des conditions d’investissement a attiré l’attention des investisseurs tant chinois qu’étrangers.
良好投资环境吸引了国内外投资商注目光。
Cordialement bienvenue amis de la majorité des clients.
热诚欢迎广大客户朋友注。
Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.
我对此表示最深切注。
Il est également préoccupé par l'impunité dont jouissent les auteurs de cette pratique.
另一方面,委员会深切注这一有害做法顽固性和高发生率。
L'attention est plus vive parmi les populations qui sont directement touchées par ces phénomènes.
直接受到这些问题影响人,对这些问题注更强烈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Abonnez-vous à la chaîne pour tout voir de la mode !
我们的频道,来了解于时尚的切!
La presse, les jeunes l'aiment un peu, beaucoup, à la folie, pas du tout.
有的年轻人有时候看新闻报道,有的常,有的疯狂地,有的点不。
Très important! Fais bien attention à mes bébés!
常重要!密切我的宝宝们!
Là, ce qui nous intéresse, c’est le temps qu’il faut pour maîtriser une langue.
现在我们的是,掌握门语言需要多长时间。
L’opinion publique est maintenant extrêmement sensibilisée à la sauvegarde de l’environnement.
现在公众舆论对拯救环境是常的。
Mais j'ai l'impression qu'en anglais par exemple, on y fait moins attention, c'est moins grave.
但我感觉在英语中,人们对这点的会少,题没那么严重。
Le sujet que je traite principalement, c'est l'importance des origines.
我主要的话题是起源的重要性。
Merci beaucoup à Vogue et à vous de m'avoir suivie !
常感谢《时尚》杂志和你们对我的。
Donc, merci beaucoup de m'avoir suivie et je vous fais plein de gros bisous !
常感谢我的每个人,我给你们很多大大的吻!
Merci Vogue de m'avoir suivie dans ma morning routine.
感谢《时尚》杂志我的晨练。
Vous avez peut-être suivi ce qui s'est passé en France.
你们或许了法国发生的事情。
Donc pour finir, on va s’intéresser aux autres sens d’«enfin» .
所以最后,我们来下enfin的其他意思。
Il y a juste beaucoup beaucoup plus de monde qui me suit.
有越来越多的人我。
La présence médiatique du sujet est vraiment minime.
媒体对这个题的真的很少。
Nous devons placer l'océan au cœur de nos préoccupations quotidiennes.
我们必须把海洋放在我们日常的核心位置。
Je vois toujours les pièces masculin féminin qui se mélangent.
我总会那中性的作品。
Marchés et brocantes en plein air attirent toujours autant les Bruxellois.
露天的市场和旧货店总是吸引着布鲁塞尔居民的。
A l’évidence , rien de ce qui concerne l’école n’est indifférent aux Français.
毫无疑,凡跟教育有的事都是法国人的事情。
Merci de votre attention ou bien merci de ton aide.
感谢您的或感谢您的帮助。
Parce que personne ne remarquait ma montre.
因为没有人在我的手表。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释