La contribution active de l'Union européenne à cet égard serait un facteur favorisant.
欧洲联盟在此问题上积极贡献可作用。
À ce propos, l'intervenant a estimé que la CNUCED pouvait jouer un rôle de catalyseur.
在这方面,他提出,贸发会议可以发挥作用。
En temps de crise, les colonies peuvent devenir un catalyseur de la violence.
在危机时刻,定居点对暴力冲突到作用。
Certains bureaux, comme celui des commissions régionales à New York, jouent un rôle de catalyseur.
在有些情况下,它一种作用,如区域委员会纽约办事处(RCNYO)。
Cette aide est conçue pour être sélective et dynamisante.
这项助目是具有选择性和作用。
L'aide publique au développement peut jouer un rôle facilitateur à cet égard.
在这方面,官方发展援助可以作用。
C'est un organe rationnel, dynamique et stimulant, renforçant activement la coordination et les liens.
区域办事处要成为精简、有活力和作用机构,积极加强协调与联系。
À cet égard, l'ONUDI joue un rôle de catalyseur important.
工发组织在这方面着重要作用。
Ces initiatives commencent à faire une différence et doivent être poursuivies et élargies.
全球环境基金资金需求量很大,鉴于可用资源有限及成本效益方面考虑,为作用创新性活动提供战略要把重点放在防止土地退上,而不包括已退土地复原问题。
Il a également constaté qu'il fallait davantage mettre l'accent sur le rôle catalyseur du FEM.
报告还指出,应进一步强调环境基金发挥作用潜力。
Le Comité pourrait jouer un rôle moteur et coordonner le financement des programmes de formation.
委员会可发挥作用,并能够有助于协调培训方案资助。
Elle tient un rôle essentiel de complément et de catalyseur dans la promotion du développement durable.
他在促进可续发展方面发挥重要补充和作用。
Le Comité vise à jouer le rôle d'animateur et de catalyseur pour promouvoir le bien-être familial.
家教委员会旨在发挥促进和作用以提高家庭福利。
Bon nombre soulignent également l'importance pour le HCR d'agir en tant que catalyseur à cet égard.
许多代表团也强调难民署在这方面重要作用。
Elle est convaincue que l'effet de catalyseur du programme est important pour le développement socioéconomique du Cuba.
工发组织认为,这个方案作用对古巴社会经济发展十分重要。
L'ONU peut jouer un rôle de catalyseur en fournissant les moyens de faciliter le transfert des technologies.
联合国可发挥作用,提供一个坚实平台,便利技术转让。
Elle aura un caractère de catalyseur car elle utilisera peu de ressources pour susciter des financements supplémentaires.
这种方式在本质上是作用,利用少量资金来调动更多资金。
En l'occurrence, le Japon souhaite faire office de catalyseur et servir de médiateur entre les deux parties.
在这里,日本希望到作用,充当双方之间调停者。
Les médias, à l'instar d'autres acteurs et protagonistes, doivent jouer un rôle de catalyseur à cet égard.
媒体同其他行动者和角色一样,需要在这方面发挥作用。
Plus récemment, l'ouverture des bourses des valeurs aux étrangers a accru les entrées de capitaux, stimulant la croissance économique.
较近期,向外国开放证券交易所使资本流入增加,为经济增长发挥了作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'était pas faire deux fois plus sympa, c'était pas : libre d'un côté, durable de l'autre, c'était carrément autre chose, une sorte de catalyse.
不只把东西乘以二就好,一边自的,另一边永续的,它们合在一起后完全一种不同的东西,拥有某种催化作用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释