有奖纠错
| 划词

La paix est incompatible avec l'occupation et toute mesure visant à la consolider.

与占领旨在强化占领任何措施都是相容

评价该例句:好评差评指正

De manière générale, seules les réserves «incompatibles avec l'objet et le but du traité» sont interdites.

般而言,只有“与条约目标宗旨相容”保留方予禁止。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme international est incompatible avec la paix.

国际恐怖主义是与相容

评价该例句:好评差评指正

À l'évidence, le niveau de dénuement en Haïti fait obstacle à la stabilité du pays.

显而易见,海地贫困程度是与稳定相容

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a pris note de conceptions différentes, mais non incompatibles, de l'utilisation du matériel mécanique.

常设专家委员会注意到在使用机械设备方存在各种同但并非相容方法。

评价该例句:好评差评指正

La paix et la réconciliation nationale sont incompatibles avec l'impunité.

国家解与有罪罚现象是相容

评价该例句:好评差评指正

La paix est incompatible avec l'occupation et avec toutes les mesures qui la renforcent.

与占领固占领任何行动是水火相容

评价该例句:好评差评指正

L'intifada palestinienne, telle qu'elle existe depuis presque six mois, est incompatible avec la protection internationale.

迄今为时达6个月之久巴勒斯坦起义同国际保护是相容

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, la paix et l'impunité sont incompatibles à long terme.

换言之,从长远来看,与有罪罚是相容

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure est compatible avec le mémorandum d'accord auquel le Gouvernement a souscrit.

这一措施是与同政府签定谅解备忘录相容

评价该例句:好评差评指正

La paix est incompatible avec les doctrines d'hégémonie et de supériorité.

同霸权与高人一等理论是相容

评价该例句:好评差评指正

La simple adoption d'une loi incompatible peut entraîner la violation de certaines obligations.

某些义务可能仅因通过相容法规而被违背。

评价该例句:好评差评指正

La technologie moderne n'est nullement incompatible avec le développement de l'économie locale.

现代技术同地方经济发展决相容

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue et les menaces ne peuvent aller de pair.

对话威胁是彼此相容

评价该例句:好评差评指正

Le monde ne peut pas s'accommoder de l'occupation et des démonstrations de force.

同占领显示武力是相容

评价该例句:好评差评指正

C'est le feu et l'eau.

〈转义〉这是水火相容

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal fédéral avait critiqué cette règle pour son incompatibilité avec l'égalité de traitement des sexes.

联邦法院曾对这一规则提出批评,因为它与两性待遇等118原则相容

评价该例句:好评差评指正

Une délégation a proposé de prévoir également dans ce paragraphe l'obligation de faire une déclaration d'incompatibilité.

一个代表团建议这一款还应当规定相容物品申报。

评价该例句:好评差评指正

Le placement en détention de Mme Su Su Nway est en conséquence une atteinte à sa liberté d'opinion et d'expression.

因此,对她拘留与她意见言论自由是相容

评价该例句:好评差评指正

Une réserve incompatible sera nulle et de nul effet quelles que soient les réactions des autres États parties.

相容保留是无效保留,无论其他缔约国反应如何。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接