有奖纠错
| 划词

Elle est un incontournable auprès des magazines de tourisme.

在旅游杂志上它是景点。

评价该例句:好评差评指正

La relance coordonnée des économies est un premier pas indispensable.

重新协调启动经济是一步。

评价该例句:好评差评指正

L'amour comme le sel,indispensable.Mais,s'il y en a trop ,malsain;s'il n'y en a pas assez,fade.

爱情就像盐一样,多了伤神(身),少了寡味。

评价该例句:好评差评指正

Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !

冬季里同时享受时尚与舒适好搭档!

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la France juge indispensable de conforter la dynamique enclenchée à Riyad.

最后,法国认为,加强始于利雅得势头是

评价该例句:好评差评指正

Les autres ressources continueront de faire partie intégrante du portfolio d'UNIFEM.

非核心资源将继续作为妇发基资源组合一部分。

评价该例句:好评差评指正

L'harmonie mondiale exige un degré plus élevé de compréhension entre les cultures.

文化之间进一步相互了解是全球和谐所

评价该例句:好评差评指正

La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.

发达世界宏观经济稳定,对维持现有积极势头是

评价该例句:好评差评指正

Les terroristes s'attaquent aussi aux travailleurs dont l'activité est indispensable à une société civilisée.

恐怖分子还把目标对准了一个文明社劳动者。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance technique continue d'être un élément indispensable des travaux de la CNUDCI.

技术援助活动依然是委员所做工作一个部分。

评价该例句:好评差评指正

En conclusion, l'AIEA est indispensable à la coopération nucléaire et à la sécurité nucléaire mondiale.

最后,原子能机构对于核合作及全球核安全是

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a joué un rôle indispensable dans la définition de normes et de principes internationaux.

联合国在制定国际规范和原则上发挥了作用。

评价该例句:好评差评指正

C'était par cette fenêtre que le public avait appris a connaître l'Organisation.

一位发言者认为,新闻部作用,新闻部犹如联合国大厦对外窗口。

评价该例句:好评差评指正

L'expertise médico-légale est donc indispensable pour établir les faits de façon crédible.

因此,法医专门知识是进行靠实地调查因素。

评价该例句:好评差评指正

Les satellites d'observation de la Terre sont indispensables pour surveiller l'environnement.

地球观测卫星对于监测环境是

评价该例句:好评差评指正

La réforme de la gestion est indispensable à cet égard.

在这方面,改革管理是一个方面。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ces institutions n'en restent pas moins indispensables dans de nombreux domaines.

与此同时,这些机构在许多领域都

评价该例句:好评差评指正

La planification du développement passe par la collecte et l'utilisation des données.

在发展规划中,数据收集和使用是

评价该例句:好评差评指正

Tous ces facteurs sont jugés indispensables à la prestation d'une assistance électorale efficace.

所有这些因素对有效提供选举援助都是

评价该例句:好评差评指正

Qu'il soit civil ou militaire, le nucléaire est-il indispensable à la vie de l'homme?

核能,论民用还是军用,是否都对人类生活真呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行意义

Le flan de huevo figure parmi l’un des desserts incontournables dans la cuisine espagnole.

蛋奶布丁是西班牙菜肴中不可甜品之一。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

L'eau, qui est un élément indispensable à la vie, est directement menacée.

水是生活中不可元素,也直接受到了威

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 法语 3

Internet est devenu un canal incontournable dans les habitudes de consommation des Français.

网络在法国人消费习惯方面已经成为了一个不可渠道。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'eau douce est indispensable à la vie sur notre planète.

对地球上生命来说,水是不可

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C’est indispensable pour comprendre les Français quand ils parlent, ils l’utilisent tout le temps.

为了听法国人说话,这是不可,他们总是使用通俗语。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

En gros, un magnétron c'est un petit appareil indispensable au fonctionnement des radars.

大体来说,磁控管是雷达运行不可小型仪器。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Le petit déjeuner fait partie intégrante de la culture d'un pays.

早餐是一个国家文化不可一部分。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Le vin, ce n'est pas quelque chose de primordial pour moi.

对我来说,葡萄酒并非不可

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Selon le commercial, le porc est indispensable pour apporter du moelleux.

从商业角度来说,要给人柔软口感,猪肉是不可

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Première étape indispensable acheter du bon poisson.

不可第一步就是买条鱼。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

La langue, c'est une partie intégrante du pays, à mon avis.

我觉得语言是国家不可一部分。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ce n'est pas quelque chose qui est indispensable à la langue.

语言中,虚拟式并非是不可

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Condition " sine qua non" au bonheur !

是幸福不可条件!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

En dix ans, Top Chef est devenu le concours incontournable de la gastronomie française.

在过去十年里,《顶级厨师》已经成为法国美食界不可比赛。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Pour beaucoup d'entre nous, nos goûts musicaux font partie intégrante de notre identité personnelle.

对于我们中许多人来说,音乐品味是个人身份不可一部分。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et surtout, elle fait partie des 100 recettes incontournables que je fais dans mon livre.

而且,它是我在书中列举100个不可食谱之一。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Une boite de jonction d’abord, indispensable au raccordement électrique de l’installation.

首先是接线盒,它是安装电气连接不可

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Les machines font partie intégrante du quotidien des habitants de Jolieville.

机械是美丽城居民们日常生活不可一部分。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

« Je suis essentiel pour la vie ! » s'écria le Soleil.

“我是生命不可存在!”太阳大声说道。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et l'éducation de nos enfants, elle, n'est pas négociable. L'école n'est pas négociable.

而我们孩子教育是不容存疑。学校是不可

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


仓促的, 仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接