有奖纠错
| 划词

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

宝贝和路路,远不止一个简单亲热昵称

评价该例句:好评差评指正

Cette exploitation est gérée en association avec deux permanents du FNI répondant aux surnoms de « Masasi » et « Khung-Fu ».

那块地后来由两名民族阵线“Masasi”和“Khung-Fu”合伙经营。

评价该例句:好评差评指正

Son surnom donné par ses compatriotes de Sainte-Lucie, « Daddy Compton », démontre sa popularité et l'affection éprouvée à son égard.

圣卢西亚同胞给他昵称——“康普顿爸爸”——显示了他受欢迎程度和对他爱戴之情。

评价该例句:好评差评指正

M. Ali Mackie, qui n'a jamais été désigné par le nom ou le surnom Fouad Abess, n'a aucun lien avec M. Mohammed Azet.

阿里·马基先生从未以福阿德·阿拔斯名字或绰号,与穆罕默德·阿泽特没有任何关系。

评价该例句:好评差评指正

Jean, n'endéplaise à monsieur, répondit le nouveau venu, Jean Passepartout, un surnom quim'est resté, et que justifiait mon aptitude naturelle à me tirer d'affaire.

“我叫若望,假使老爷不反对话,”新来仆人回答说,“路路通是我外号

评价该例句:好评差评指正

À son arrivée, il a été menotté à un radiateur et battu par plusieurs policiers dont il connaissait certains par leur prénom ou leur surnom.

一到那里,他就铐到一个散热几名察毒打一顿,诉人知道其中一些名字或绰号

评价该例句:好评差评指正

De nombreux dirigeants du RUF se sont vu octroyer ou se sont eux-mêmes donné des grades militaires élevés ainsi que des pseudonymes ou des surnoms.

联阵许多领导人都得到或自封高阶军衔,并有绰号或化名。

评价该例句:好评差评指正

Par sa constance, sa sincérité et la transparence de son travail, il mérite bien notre estime et le surnom qu'on lui a donné : « Monsieur Transparence ».

由于他作出了坚定、真诚而透明努力,他值得受到我们尊敬,也不愧于“透明度先生”美名。

评价该例句:好评差评指正

Les cabbies, le surnom des chauffeurs à Londres, nous prouvent que le cerveau ne part pas forcément en décrépitude avec l'âge.A condition de s'en servir régulièrement !

也可以说,司机在伦敦街道来来往往年数和大脑这部分区域扩大现象有关联。

评价该例句:好评差评指正

D'après des informations parues dans la presse, les plaintes contre la presse sont essentiellement déposées par six organismes étatiques qui ont reçu le surnom de « plaignants en série ».

根据新闻界报道,对新闻界指控主要是由6个国家机构提出,这就产生了“系列原告”一词。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est de l'arrestation, Bourdib Farid identifie un policier appelé «Boukraa» et un chauffeur appelé Kamel (connu sous le surnom de «Tigre») qui sont l'un et l'autre de Birkhadem.

关于捕事件,Bourdib Farid指认一名叫作“Boukraa”官和一名叫作Kamel(称为“老虎”)司机,两人均来自Birkhadem。

评价该例句:好评差评指正

Tout le reste relève du ouï-dire; le nom de Bockarie est entré dans la légende, ce qui a contribué à la prolifération du surnom « Maskita » ou « Mosquito » (Moustique) dans la région.

除了这些事实以外,所有有关博卡里消息都是传闻,他名字已列入该地区神话中,使得以“蚊子”为名人越来越多。

评价该例句:好评差评指正

Comme beaucoup d'entre eux sont connus sous ces surnoms, tant les surnoms que l'identité véritable, lorsque celle-ci était connue, ont été utilisés dans le rapport.

其中有许多人主要用化名,本报告在知悉其真实姓名时,用其真名,偶尔采用化名。

评价该例句:好评差评指正

Un autre trafiquant majeur opère toujours à Luanda, un Angolais connu sous le nom de Chico (on connaît son nom réel qui est donné plus loin, mais il se fait généralement appeler par son surnom).

仍有一名大商人在罗安达经营。 他是安哥拉人,名为“Chico”(全名见后,但人们通常用绰号称呼他)。

评价该例句:好评差评指正

L'époque des débuts du Comité des sanctions concernant l'Angola où le seul surnom « Big Freddy » était jugé suffisant pour identifier une personne inscrite sur la liste, est bien révolue.

那时,对于一个列入清单个人来说,仅仅一个称为“大弗雷迪”(Big Freddy)绰号就认为是已经提供了充足识别资料了。

评价该例句:好评差评指正

Notre conflit a reçu le surnom tragique de « guerre des enfants » car, non seulement les enfants ont été les victimes de ce conflit armé dans lequel ils ont été happés, mais ils ont aussi été les auteurs de certaines des atrocités commises.

这场冲突称为“儿童战争”,因为可悲是,儿童不仅是他们所卷入武装冲突受害者,而且也是所犯下一些暴行行为者。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous souvenir de ses initiatives et de ses réalisations exceptionnelles, y compris le Partenariat mondial pour l'élimination de la tuberculose et le Programme mondial des vaccins et vaccinations qui lui a valu le surnom de tsar des vaccins de l'OMS.

我们回忆他光辉倡议和成就,包括“根治结核病全球伙伴关系”和“卫生组织疫苗与免疫接种全球方案”——该方案为他赢得卫生组织疫苗权威绰号。

评价该例句:好评差评指正

Abou Ammar, surnom que lui donnait affectueusement son peuple, a consacré sa vie entière à la cause de la liberté de tous les peuples opprimés de la terre, à la libération du peuple palestinien et à la restitution de son patrimoine, cause qu'il a défendue avec véhémence à plusieurs reprises dans cette même salle.

人民亲切地称为阿布·阿玛尔,他将整个一生都献给了全世界压迫人民自由事业、巴勒斯坦人民解放以及恢复他们传统——他在这个会议厅里曾多次积极捍卫事业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


citoyenneté, citraconate, citral, citrate, citraturie, citre, citrémie, citrène, citrin, citrine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Donc le ministre de la Justice a hérité de ce surnom.

所以,司法部长继承了这个外号。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D'ailleurs, le surnom d'Arsène Lupin, c'est «le gentleman-cambrioleur»

此外,Arsène Lupin的是“义贼”。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Savez-vous quel surnom est donné aux soldats français de la Première Guerre mondiale ?

你们知道第一次世界大战中法国士兵的是什么吗?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En français, on adore l'argot et même la ville de Paris a un petit surnom.

在法语中,我们喜欢俚语,甚至巴黎这也有一个小昵称

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Dis, Monet, ça t'agace pas, ce surnom d'Impressionniste ?

莫奈你说啊,这个印象派的称号,你不会觉得不爽吧?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

Des surnoms toujours donnés par les voisins, donc pas toujours sympathiques.

这些通常是由邻居给予的,所以并非总是友好的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

Alors, pour s'y retrouver, les individus vont se donner des surnoms.

所以人们会互

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Baobei est devenu un surnom pour décrire ce que nous aimons.

宝贝变成了对亲爱的人的爱称

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est simplement un petit surnom assez affectueux qu'on adresse souvent à des enfants, à...

这只是个可爱的外号,我们经常叫孩子。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est le surnom que l'on donne aux académiciens qui gardent leur siège à vie.

不朽者”是对法兰西学院院士的昵称,他们终身保有院士席位。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

« Dis Jamy, pourquoi le surnom Jamy ? »

" Jamy,为什么要用这个?Jamy?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai oublié de vous dire que le surnom de Toulouse, c'est la Ville Rose.

我忘了告诉你们,图卢兹的别名是“粉红之”。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils lui ont même donné un surnom, Lady Di.

他们甚至给她起了一个Lady Di(戴姑娘)。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est le petit surnom du français, la langue de Molière.

这是法语的小别称,莫里哀语言。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Et voilà l'histoire du surnom de la Ville Lumière et son histoire.

这就是“光明之”这个的由来及其历史。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'où son surnom de " drapeau arc-en-ciel" !

因此,它被称为“彩虹旗”!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est comme ça qu'elle a reçu son surnom " Madame Déficit" .

因此她得到了“赤字夫人”的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bref, de sacrés surnoms, pour un dieu qui dissimule son visage et ses intentions.

简而言之,都是一些神圣的为了隐藏自己的面孔和意图的神。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On comprend pourquoi c'est devenu un objet culte, surtout avec un surnom aussi badass !

我们明白为什么它会成为邪教对象,尤其是有这样一个邪恶的

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ce surnom lui venait sans doute de son adresse à manier des armes à feu.

塔卡夫显然是以善打枪得名的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clabaudage, clabauder, clabauderie, clabot, clabotage, claboter, clac, clacariocole, Clactonien, clade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接