有奖纠错
| 划词

Et bien , mettons 100 roubles .

”“好吧, 就算100 吧。”

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la différence entre un dollar et un rouble ?

一美元和一有啥差别?- 相差一美元。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la différence entre un dollar et un rouble ?- Un dollar.

一美元和一有啥差别?

评价该例句:好评差评指正

M. Korneenko a été condamné à une amende de 155 000 roubles bélarussiens.

科尔涅延科先生被课以15,500白俄罗斯

评价该例句:好评差评指正

La Commission administrative l'a condamné à une amende de 390 000 roubles.

根据这项指控,提交人被行政委员会罚39

评价该例句:好评差评指正

Cette année, le Ministère des finances a alloué 5,4 millions de roubles à ce programme.

今年俄罗斯财政部拨给540执行这个方案。

评价该例句:好评差评指正

Des crédits de plus de 441 000 roubles ont été affectés au financement de bourses et récompenses décernées chaque année.

年度奖学金拨已经超过441 000

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal a fixé la caution pour la mainlevée de l'immobilisation du navire à 10 millions de roubles.

法庭将释放该船的保证金确定为1 000

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le Tribunal a estimé à l'unanimité que la garantie devrait s'élever au total à 10 millions de roubles.

最后,法庭一致裁断,保证金为1千

评价该例句:好评差评指正

Pour nous doter de nouvelles frontières réellement défendues de manière moderne, il faudra des années, et des milliards de roubles.

为了建立新的、现代化的和受到切实保护的国界,将需要花费多年的时间和千百亿

评价该例句:好评差评指正

La loi prévoit que les allocations et autres avantages sociaux applicables sont calculés à partir d'une somme de base égale à 100 roubles.

该法规定有关津贴和其他社会补助的最低水平相当100

评价该例句:好评差评指正

Au total, la partie russe a affecté à la mise en œuvre du programme un montant de 281 milliards 800 millions de roubles.

最近两年为实施该方案,俄罗斯联邦方面共支出2.818亿

评价该例句:好评差评指正

Le taux de change nominal élevé du rouble suscite des inquiétudes quant à la compétitivité du secteur d'exportation de produits autres que énergétiques.

面值外汇比价升高引起人们对非能源出口部门竞争力的担忧。

评价该例句:好评差评指正

Au total, ces moyens s'élèvent à 47 millions de roubles, soit près du tiers du montant consacré à l'amélioration chimique des sols dans toute la Fédération de Russie.

这个方面的总费用为4 700,几乎是分配给俄罗斯联邦境内进行土地农化改良的总额的三分之一。

评价该例句:好评差评指正

Entre 1,5 et 1,7 million de roubles sont consacrés chaque année à l'achat et à la distribution, à l'intention des enfants, d'aliments présentant des propriétés préventives ou curatives.

每年拨出150到170生产对儿童具有治疗和保护性质的食品,以及用采购这类食品。

评价该例句:好评差评指正

En outre, cette année, 30 millions de roubles ont été dégagés pour accroître les doses d'engrais potassiques, mesure essentielle à l'atténuation des conséquences de la catastrophe nucléaire dans le domaine agricole.

此外,今年分配3 000增加钾肥的使用量,这是尽量减少农业方面放射事件的后果的一个非常有效的方法。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'audience devant le Tribunal, le montant a été ramené à 22 millions de roubles, en raison d'une révision à la baisse de la valeur estimative du navire.

在法庭审理期间,由修订了对该船的估值,保证金数额改为2 200

评价该例句:好评差评指正

Des ressources du budget fédéral d'un montant de 948 720 000 000 de roubles ont été affectées à la protection des témoins qui collaborent avec les enquêtes, y compris les victimes de la traite.

从联邦预算中拨9 487.2亿,用保护包括贩卖人口受害者在内的配合调查的证人。

评价该例句:好评差评指正

Sur la base des résultats de cette investigation, la Procurature générale a engagé des poursuites contre des fonctionnaires du Goskomsever (Comité d'État du Nord) pour préjudice matériel substantiel aux intérêts de l'État, évalué à 1 057 241 259 roubles.

在这次调查之后,总检察长正考虑对“Goskomsevero”的官员提起刑事诉讼,罪名是他们对国家利益造成近11亿的重大损失。

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt-treize bourses de 4 000 roubles ont été attribuées aux médaillés d'or et d'argent des Olympiades panrusses et interethniques de l'enseignement, ainsi qu'aux lauréats des compétitions panrusses et interethniques organisées dans les principales disciplines.

向全国和国际奥林匹克学科竞赛金奖和银奖获得者以及在全国和国际基础学科竞赛获奖者和优胜者授予的奖学金共计93种,每种合4 000

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


collinite, collinsite, colliquatif, colliquation, collision, collisionneur, collobriérite, collocation, collodion, Colloidal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitis

Coût total, 228 milliards de roubles, soit à peu près 3 milliards d’Euros.

总价值为228030欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Le rouble est même à son plus haut niveau depuis le début de la guerre.

我们今天早上出发了。公寓已经过修复。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Vraisemblablement, on devrait avoir un fort effondrement du rouble dans les prochains jours.

据推测,未来几天我们应该会看到的强势崩盘。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

En une journée, le rouble s'est effondré, a perdu 30 % de sa valeur.

在一天之内,崩溃了,损失了30%的价值。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Dans l'énergie aussi, la Turquie accepte ainsi le paiement du gaz russe en roubles.

在能源方面,土耳其也接受以支付俄罗斯天然气的费用

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Le rouble est tombé à son plus bas historique face au dollar.

兑美元跌至历低点。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Ils ont de la croissance, même si le rouble ne se porte pas très bien.

尽管表现不佳, 但他们仍有经济增长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Chez nous, une dizaine d'oeufs coûte entre 180 et 200 roubles.

在我们这里,一打鸡蛋的价格在180到200之间

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Le rouble a brutalement chuté face au dollar et à l'euro.

兑美元和欧元大幅下跌。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Pour aider l'Ukraine et gratter des roubles, il n'est pas interdit d'être un peu roublard.

为了帮助乌克兰并获取一些 稍微灵活一点也是无可厚非的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Aujourd'hui, le rouble y est devenu la monnaie officielle.

今天,已成为那里的官方货币。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Cela permet de soutenir mécaniquement le rouble à un haut niveau.

- 赛季已经常,它从4月中旬

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Oui, je suis allé voir les commerçants pour qu'ils utilisent les roubles, mais c'était pour leur bien.

是的,我去找交易员使用卢,但这是为他们好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Au même moment, Berlin et Paris le réaffirment: payer en roubles, c'est non.

与此同时,柏林和巴黎重申了这一点:用支付是不行的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

La Cour a par ailleurs confirmé le redressement fiscal de 17 milliards de roubles que conteste Mikhail Khodorkovski.

法院还确认了米哈伊尔·霍多尔科夫斯基正在争取的 170 的税收调整。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

En Russie, la monnaie nationale, le rouble poursuit sa chute sans qu'aucune mesure ne semble capable de l'enrayer.

在俄罗斯,国家货币,继续下跌,没有任何措施,似乎能够遏制它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Des exportateurs comme Gazprom reçoivent des devises, mais la loi russe les oblige à les convertir aussitôt en roubles.

- 这间公寓可供6人入住,位于尼斯老城区的中心,需求量很大

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Voilà pour les titres. " Si vous ne payez pas en roubles, nous stoppons les livraisons de gaz" .

这么多的标题。" 如果你不用支付我们就会停止天然气运输。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Plusieurs grandes banques russes ont été exclues des systèmes de paiements internationaux, rendant impossibles nombre de transactions et entraînant la chute du rouble.

俄罗斯几家主要的银行被排除了在国际支付系统之外,这使得很多交易无法进行,也导致下跌

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Pour les Européens, pas question de payer leurs factures en roubles, au risque de se faire couper le gaz par Moscou.

对于欧洲人来说,毫无疑问,用支付账单冒着被莫斯科切断天然气的风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


collybie, collyre, Collyriculum, collyrite, colmar, colmatage, colmate, colmater, colo, coloboma,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接