Partons vite, nous sommes en retard.
快走,我们要。
Elle est en retard, lui aussi.
,也是。
Il était en retard hier.
昨天。
Elle va être en retard, donc elle marche à grands pas.
快,所以大踏步走。
Il est en retard, car il a raté le premier bus.
,因为错过第一班公车。
Il est toujours en retard, et ça ne date pas d'aujourd'hui.
是,而且由来以久。
Il court très vite, parce qu'il est en retard.
因为,跑得飞快。
Pourquoi vous arrivez toujours en retard ?
您为什么是?
Il est souvent en retard au boulot.
上班经常。
Oh!Ma montre retarde. Je suis en retard.
哟!我的表慢.我.
Partez, sans quoi vous serez en retard.
走吧, 否则你们要。
Bonjour Monsieur zhang, veuillez excuser mon retard.
晚上好,张先生,请原谅我。
Par sa faute, nous sommes en retard.
都是的过错, 我们才。
Il arrive à Pierre d'être en retard.
皮埃尔有时也会。
Ce train est en retard sur son horaire.
这班火车误点。
Elle a toujours tendance à arriver en retard.
是晚。
Un Français et un Belge sont en retard.
一个法国人和一个比利时人。
Qu’il se dépêche.On va être en retard.
让快点走,我们要。
En se levant plus tot le matin, il n’arrivera pas en retard.
假如早上起的早点,就不会。
Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.
汽车在路上发生故障,我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’autre fut forcé d’attendre, et il fut facile de voir combien il maudissait ce retard.
另一位待着,一眼便看出他对这种耽搁满脸不快。
Comme ça, tu ne la rendras pas en retard.
这样的话,你就不会延时还书了。
Salut et n’arrive pas en retard !
再见, 别迟到了!
Je ne veux pas arriver en retard.
不想迟到。
On y va, on est en retard.
们要走了,们迟到了。
Il ne veut pas être en retard.
因为他不愿意迟到。
Pas du tout perturbée par son retard.
面包店并没有因为她的迟到而受到任何影响。
L’éléphant fut amené et équipé sans retard.
象牵出之后,立刻就装备起来。
Comme ça, tu le rendras pas en retard.
这样,你还书就不会迟到了。
Le train a un retard de cinq minutes.
火车晚点5。
Je vais être grave en retard au taf.
上班要迟到了。
Non, ça va. Vous n'êtes pas en retard.
不,没事,您没有迟到。
Ce soir-là, je suis arrivé très en retard.
那天晚上,到得很晚。
Et au final, on se réveille super en retard.
最后,们很晚才醒来。
Le train a deux heures et demie de retard.
火车延迟了两个半小时。
Pour combler ce retard, il faut construire des piscines.
为了弥补这方面的落后,必须建造游泳池。
Ouais, on va être en retard si ça continue!
是啊,再这样下去们就要迟到了!
– On avait pris un peu de retard, dit George.
“是啊,们有点拖拉了。”乔治说。
Donc je suis un peu en retard pour le coup.
所以,已经有点晚了。
Je m'attends à ce que Mathilde soit en retard.
料到 Mathilde会迟到。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释