有奖纠错
| 划词

Beijing 2004 Albert restructuration de la Voie Lactée, Beijing Salut-Tech Hanbang mis en place.

2004年银河伟业改组汉邦高科成立。

评价该例句:好评差评指正

Société en Janvier 2002 comme une joint-stock restructuration de l'entreprise.

公司2002年元月改制为股份制企业。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'original instrument électronique usine de Wuhan dans la restructuration des entreprises.

本公司是原武汉电子仪器厂的改制企业。

评价该例句:好评差评指正

En 1999, en vue de la restructuration des grandes entreprises relevant directement des autorités centrales.

1999年转制为中央直属大型科技企业。

评价该例句:好评差评指正

La Société a une technologie avancée, processus de restructuration.

本公司有高级技术人员,改制工艺

评价该例句:好评差评指正

Selon les documents du gouvernement municipal, en 2000, dans une joint-stock restructuration de l'entreprise.

根据市政府的文件精神,2000年改制成股份制企业。

评价该例句:好评差评指正

En 2001, la restructuration de l'entreprise, M.Xu Guojian, président de la société sur la naissance.

2001年,公司改组坚先生荣升公司总裁。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement à cette restructuration, 10 nouveaux postes d'administrateur lui seraient affectés.

组织结构焕然一新以外专业职等工作人员还将增加10人。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la restructuration, l'UIA s'est vu confier aussi le rôle de promotion des parcs d'activités.

重整乌干达投资管理局还授权开展商业园促进工作。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant a noté qu'un examen et une restructuration d'ensemble du programme étaient essentiels.

他指出,对此方案必须进行全面的审查和结构调整

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée constituante serait chargée de prendre des décisions fondamentales concernant la restructuration de l'État.

制宪议会将负责作出结构调整的根本性决定。

评价该例句:好评差评指正

La restructuration théorique à elle seule ne permettra pas d'atteindre nos objectifs.

只是理论重组将达不到我们的目的。

评价该例句:好评差评指正

De même, la restructuration du Secrétariat dans le domaine du désarmement est très importante.

同样,秘书处在裁军领域的重组也非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Nous, les vétérans, nous rappelons cette demande de restructuration.

我们经历过的人都记得这一重组呼吁

评价该例句:好评差评指正

Une restructuration interne a été entreprise sur la base des constatations de ces études.

根据这两次审查的结论,进行了一次内部重组

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs mécanismes de restructuration de la dette ont été proposés.

债务重组机制,有过多提议。

评价该例句:好评差评指正

La formation et la restructuration de la Police nationale libérienne ont fait des progrès.

在培训和改组利比里亚家警察方面已经取得了进一步进展。

评价该例句:好评差评指正

Toute restructuration de cet organe ne devrait donc en aucune façon oublier cette vérité capitale.

因此,安理会改组,不能不考虑这一基本事实。

评价该例句:好评差评指正

Il soutiendra les efforts du Gouvernement dans le domaine de la restructuration de l'armée.

它将支持政府努力整编军队。

评价该例句:好评差评指正

28D.2 Le Bureau des services centraux d'appui a subi une importante restructuration pendant l'exercice 2004-2005.

.2 2004-2005两年期内,中央支助事务厅经历了重大的组织调整

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


malléable, malléablilsation, malléaire, mallee, malléer, malléine, malléolaire, malléole, Malleomyces, malléotomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Tu vas faire de la restructuration en fait.

你要修复一下。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ce que nous permet l'ingénierie écologique, la réintroduction des fourmis, c'est d'accélérer la restructuration.

我们所进行的生态工程是新引入蚂蚁,为了加

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Les fermetures et restructurations d'entreprises nous ont très durement touchés.

企业的倒闭和削减人员给我们带来了沉的打击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年5月合集

Également en France, la compagnie aérienne Air France confirme son plan de restructuration.

同样法国,法航确认了其计划

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

La liste des restructurations ou des fermetures de sites s'allonge.

或现场关闭清单正增长。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

C. Il impose une restructuration des services.

C.它需要服务。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

C. La restructuration des postes de direction.

C.管理职位

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Et maintenant, nous allons parler d’un sujet qui concerne tous les habitants : il s’agit de la restructuration du centre-ville.

,我们要谈论一个和所有民都有关系的话题:那就是关于城中心的问题。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le XIXe siècle est aussi celui de la révolution industrielle, et les gares se révèlent centrales dans la restructuration de Paris.

19世纪也是工业革命的世纪,火车站对于巴黎的至关要。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

L'année dernière, le PIB chinois a augmenté de 6,9%, un rythme plus modéré sous l'effet des restructurations engagées en Chine.

去年,中国的GDP增长了6.9%,由于中国的,这一度更为温和。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La restructuration et la modernisation du quartier de la Défense se poursuit et les projets de construction ne cessent de se multiplier.

拉德芳斯区的和现代化建设续,建设项目不断成倍增加。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

" Les réformes doivent viser à faciliter la restructuration économique et à éliminer les 'capacité obsolètes' du marché" , a ajouté l'économiste.

" 改革必须旨促进经济结构调整,并从市场上消除'过时的产能'," 这位经济学家补充说。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Un consensus international a émergé quant au besoin de soutenir la croissance, de faire avancer la restructuration et de renforcer la coopération.

关于支持增长、推进结构调整和加强合作的必要性,国际共识已经形成。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

La banque s'est engagée à optimiser la distribution des ressources financières pour créer un environnement stable et favorable à la restructuration de l'économie chinoise.

该行致力于优化金融资源配置,为中国经济结构调整创造稳定、有利的环境。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年9月合集

Le ralentissement de l'économie chinoise résulte de la transformation du mode de développement et de la restructuration économique du pays, a expliqué le président.

总统说,中国经济放缓是国家发展方式转变和经济结构调整的结果。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

Le gouvernement chinois a approuvé l'établissement de la China Railway Corporation en tant que partie du programme de restructuration du ministère des Chemins de fer.

中国政府已批准成立中国铁路总公司,作为铁道部计划的一部分。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

La Chine peut échapper au piège du revenu moyen à travers la restructuration industrielle et la réforme de la répartition des revenus, ont annoncé jeudi des économistes.

经济学家周四表示,中国可以通过产业结构调整和收入分配改革摆脱中等收入陷阱。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年5月合集

Cette décision vise à réduire les coûts de financement afin de renforcer l'économie réelle et d'assurer un environnement monétaire modeste face à l'actuelle restructuration économique du pays.

该决定旨降低融资成本以加强实体经济并确保国家当前经济结构调整的情况下保持适度的货币环境。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

L’actualité en Europe c’est aussi la première banque allemande Deutsche Bank qui annonce le plus grand plan de restructuration de son histoire avec la suppression de 18.000 emplois.

欧洲的新闻也是德国第一家银行德意志银行宣布其历史上最大的计划,裁员18,000人。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Mais enfin, il faut se souvenir que Alibaba, c'est le nom de l'un des plus importants sites de commerce en ligne qui, en ce moment, est en pleine restructuration.

但最后, 我们必须记住,阿里巴巴是最要的线商务网站之一的名称,目前该网站正进行全面

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


malonyl, malonylurée, Malope, malotru, Malouin, malpeigné, mal-pensant, malpighia, Malpighiaceae, malpighie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接