Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?
会有机感知情感一天?
Elle ressent une joie profonde.
她感无比快乐。
En revenant, tout à coup, j’ai ressenti quelque chose sur ma tête.
在回来时,突然我感有脏东西落在我头上,哎!
Il ressent de l'appréhension devant son patron.
在老板面前他感害怕。
Il ressent une courbature dans les membres.
他感四肢酸痛。
Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.
在她看来,所有女都有这样感觉。
Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?
对米兰比赛你通过一粒进球宣布回归,当时有什么感觉?
Je ressens les douleurs d'une éruption dentaire .
牙齿长出来时候我感疼痛。
En tenant compte du facteur humide, on pourraitavoir une impression ressentie de 40 degrés.
如果考虑湿度影响,闷热天气给感觉温度达40度。
Très tôt au lendemain de Noël, la mère ressent les premières contractions.
圣诞节第二天一大早,她妈妈就感受第一波宫缩。
Mais toi, aussi loin que tu es, peux-tu le ressentir?
但是,远方你感觉?
Ressentir ne signifie pas “sentir une fois de plus”, mais “éprouver une sensation”.
意思不是“再闻一次”,是“感觉”。
Ota linge dans la maison.Magasins, ressenti un profond sentiment de le souffle de la vie.
走进大田布艺家居.店,就感受浓浓生活气息。
Il est fatigué et son travail s'en ressent.
他劳累, 他工作因此而受影响。
Moi, j’ai dansé toute la nuit et je ne m’en ressens pas.
我跳一夜舞,现在全身都没感。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成并没有受干旱影响。
Cela ne peut que se ressentir dans notre jeu.
这些东西只在比赛中才感觉出来。
Les changements climatiques se font ressentir de façon inéquitable.
气候变化影响是不均等。
L'Indonésie est un pays qui ressent les effets des changements climatiques et en pâtit.
印度尼西亚是一个受气候变化影响和破坏国家。
Il est dommage que nous continuions de ressentir les effets du paradoxe des priorités erronées.
很遗憾我们继续受优先事项被轻重倒置这一矛盾影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors tu ressens les effects secondaires de ton Arcane Lunaire ?
看来月读的副作用开始显现了?
« je ressens l'amour inconditionnel pour la première fois » .
或者“第一次感受到无条件的爱”。
Aujourd'hui je ne ressens plus qu'un immense vide.
但是现在,只感到无限的茫。”
Il est normal de ressentir le besoin de s'intégrer à la foule.
感觉想要融入人群很正常。
– Passionnant, une équipe extraordinaire, répondis-je avec une nostalgie que mon vieux collègue ressentit aussitôt.
“很有趣,那里的团队真棒。”有些怀念地说。而的老同事立刻感受到了的情。
Ma tenue, je la ressens quand je la porte.
当穿上它时,感觉得到它的提醒。
Je ressentais de la déception, de la frustration et même de la culpabilité.
感到失望、沮,有些内疚。
Peut-être ressentez-vous une tension, une certaine crispation, ou peut-être ressentez-vous de l’indifférence ?
也许你感到紧张,有些紧绷,或者你感到漠不关?
Vous avez envie de sentir, et ressentir le monde.
你们想要感受,感受世界。
Pour ressentir les différences, je vous invite à regarder des vidéos d'autres types.
为了感到不同,建议你们看看其他视频。
Beaucoup d'Allemands ont ressenti un sentiment d'humiliation face à toutes ses conditions.
面对这些条约,很多德国人都感觉到耻辱。
Mais les robots ne ressentent pas d’émotions.
但是机器人不会有感情。
Eh ben non, parce que cette impression de propreté, je l'ai ressentie partout en Suisse.
不,因为这种清洁的印象,在瑞士的每个地方都有。
Donc oui, d'après mon ressenti, la Suisse est beaucoup plus propre que la France.
因此,从的感受来看,瑞士比法国更加干净。
Non, non ! Cette fatigue, comment la ressentez-vous ?
不,没有! 医生:这种疲倦,您感觉是什么样的?
Et j'ai jamais ressenti autant d'adrénaline en traversant les passages piétons.
每次过人行道时,都从未感受过如此强烈的肾上腺素激增。
Pendant des siècles, on essaie de te comprendre, de te ressentir, de révéler tes secrets.
几个世纪以来,们试图了解你,感受你,并揭示你的秘密。
Et j'en ai ressentie de la honte.
感到羞愧。
Mais ça m'a touché, il pourrait ressentir la même chose.
但这让有所触动,他可能也有同样的感觉。
As-tu déjà ressenti en toi le véritable cosmos?
你内有感受过真正的小宇宙么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释