Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.
这广告版面太,没人看见。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部对孩和成年人都有益的作品。
Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.
覆盆和草莓很相似,但相对个头一些。
Les filles aiment les couronnes de fleurs quand elles sont petites.
女孩时候都喜欢花环。
La chatte a eu ses petits, elle ne les quitte jamais.
母猫生了猫之后,它从不离开它。
La grille est trop petite.
铁栅栏太了。
Il cherche toujours la petite bête .
他总是吹。
La petite fille a fait une chute.
女孩摔了一跤。
Deux petits enfants discutent sur un banc.
两个孩在长凳上聊天。
Elle ajoute quelques petits oignons dans ce plat.
他在菜里加了一些洋葱。
On plante un petit arbre derrière la maison.
在房的后面,我种了棵树。
Je préfère les petites boutiques aux grands magasins.
比起大商场,我更喜欢商店。
Il serre sa petite amie dans ses bras.
他紧紧抱着他女朋友。
C'est une petite maison à trois pièces.
这是幢有三间房的楼。
On fait une petite promenade après le dîner.
晚饭后我散步一会儿。
Ses amis le ramasse à la petite cuillère.
他的朋友安慰着他。
Elle a porté un petit chapeau de peluche.
她戴着一顶长绒帽。
J'ai un petit souci avec mon ordinateur.
我的电脑有个问题。
Quand ce petit chat dort, il est très mignon.
这只猫睡觉的时候很可爱。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
王的话在我的脑海中跳来跳去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois petites carottes pour petits lapins.
3个小胡萝卜给小兔子们。
Envoyez quarante francs ou la petite est morte!
寄四十法郎,不然她定会丧命!
Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.
为了避免再犯任何错误,欢迎大家做出一点解释。
Eh bien, je vais prendre le petit.
好,我买小瓶装。
Vous vous êtes si bien occupés des petits.
您已经很好地照顾了孩子们。
Marion — Oui, c’est petit mais j'aime bien.
马雷-是,虽然小,但是我很爱它。
C’est petit à petit que le langage s’est complexifié !
语言是以后才慢慢复杂起来!”
Non, je ne suis pas le plus petit de ma classe.
不是,我不是我们班最小。
On ne connaissait pas le Père Noël, nous, quand on était petits.
我们小时候并不认识圣诞老人。
Beaucoup de Chinois apprennent à utiliser le boulier quand ils sont petits.
很多中国人小时候都会学习算盘。
Ensuite vient Saturne, légèrement plus petite, et entourée de plusieurs anneaux concentriques.
然后是稍微小点,围有好几个同心环。
Mousseline est encore trop petite pour assembler les rails du chemin de fer.
Mousseline还没到拼接火车铁轨年纪。
Mais regarde bien, elles n’ont pas la même taille, Émilie est plus petite.
但是仔细看看,她们没有一样身高,Émilie个子更矮一点。
Mercure, qui est la plus petite et également la plus proche du Soleil.
水是最小行,也是里太阳最近行。
Tu te souviens de cette chanson que tu chantais quand tu étais petit.
你还记得你小时候唱地这首歌吗?
Mais le soulier était trop petit et le pouce n'y pouvait entrer.
可是鞋子太小了,大脚趾进不去。
Tarrou observait le petit vieux et le petit vieux crachait sur les chats.
塔鲁照旧观察着矮老头儿,矮老头儿仍旧朝猫们吐唾沬。
Elle a les yeux verts, une belle petite bouche et un petit menton pointu.
她眼睛是绿色,一个漂亮小嘴还有一个小尖下巴。
La vie est injuste surtout pour les petits .
生活并不公平 尤其对小人物。
Mais après, pour venir ici de la gare, mon petit, comme le métro est fatigant!
但后来,从火车站到这儿,孩子,坐地铁可真够累。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释