有奖纠错
| 划词

Cette entreprise a connu une perte énorme.

个公司遭受了严重损失

评价该例句:好评差评指正

La perte de cette pièce dévalorise cette collection.

丢失件,套收藏品价值就降低了。

评价该例句:好评差评指正

Il a subi une grosse perte au casino en jouant à la roulette.

他在赌场轮盘赌中输得很惨。

评价该例句:好评差评指正

On les voyait toujours ensemble.Le major se lamentait sur ses pertes.

两个人整天都混在起.上校仍然在为他损失而哀叹.

评价该例句:好评差评指正

Il a été chassé avec perte et fracas.

他被粗暴地赶走了。

评价该例句:好评差评指正

La perte s'élève à un million de dollars.

损失高达百万美元。

评价该例句:好评差评指正

La vie sur cette perte sur la chose heureuse !

生命就该浪费在美事物上!

评价该例句:好评差评指正

Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.

是减肥美体美容行业唯获此荣誉公司。

评价该例句:好评差评指正

La mer s'étend à perte de vue.

大海望无际。

评价该例句:好评差评指正

Les pertes civiles et militaires sont encore inconnues.

军民伤亡尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正

La perte de son père l'a bien éprouvé.

他父亲使他深为痛苦。

评价该例句:好评差评指正

La perte de l'amour que le temps mort, pour ne jamais revenir.

爱情如同流失时间,再也回不来。

评价该例句:好评差评指正

Si la perte est inevitable,pourquoi a-t-on deguste de la joie d'autrefois.

如果注定是要何必要有曾经拥有快乐。

评价该例句:好评差评指正

La perte de son ami lui a laissé un grand regret.

他朋友使他深感痛惜。

评价该例句:好评差评指正

Cet ivrogne est mis à la porte avec perte et fracas.

个酒鬼被粗暴地赶出了家门。

评价该例句:好评差评指正

Les gains et les pertes s'équilibrent .

得失相当。

评价该例句:好评差评指正

Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.

些传统和标志丢失导致太多族群为自己民族认同感到愤怒。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

它不愿强调累计损失

评价该例句:好评差评指正

L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.

房屋倒塌给个家庭带来了很大损失

评价该例句:好评差评指正

La perte d'influence des états européens est considérable sur le plan international.

欧洲国家在世界舞台上影响力流失是巨大

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属, 大恩, 大恩大德,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Post Scriptum

Il avoue aussi la mort de nombreux chevaux, façon détournée de reconnaître les pertes humaines.

他也公开表明了战马死亡,也间接表示了死亡军人

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

La perte de la carte de crédit.

信用卡丢失

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Alors la perforation d’un œil, en 1812, c’était quasiment la perte de l’œil.

因为,在1812年戳到了眼睛,从此之后他失去了一只眼睛。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est comme si le monde allait à sa perte.

就像世界要崩塌。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Écoutez, pour compenser votre perte de temps, nous vous offrons la réparation.

为了补偿您损失时间,这次免费为您维修。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La maladie d'Alzheimer est une maladie du cerveau qui entraîne la perte de la mémoire.

阿兹海默症是一种引起忆力减退脑部疾病。

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

Que faire pour limiter les pertes ?

如何减少这些损失

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

C'est un testeur analyseur de perte de mesure d'analyse instrument.

这是一个减肥测分析器。

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

Parce que c'est la perte, c'est la mort, c'est l'incurable au temps présent.

因为它意味着毁灭死亡,是当下无法治愈东西。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

L'idée étant que l'on évalue l'importance des pertes deux fois plus que celle des gains.

观点是我们赋予损失重要性是获利两倍。

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

Pour compenser les pertes humaines de la Seconde Guerre mondiale, l'URSS est allée loin.

为了弥补二战期间人口损失,苏联采取了极端措施。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est possible, mais bon, ce serait une perte d'argent, une perte de temps.

这是有可能,但是,这将是金钱损失,时间损失。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et ces pertes se répercutent déjà sur l'emploi.

这些损失已经对就业产生了影响。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Ils parviennent à s'échapper au prix de lourdes pertes.

他们成功逃脱,但损失惨重。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Voilà donc toutes les étapes qui ont amené à la perte de l'Amérique du Nord.

所以这就是导致北美失守所有过程。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

40.Nous réclamons une indemnité de … euros en dédommagement de la perte subie.

40.我们要求对我们所遭受损失赔偿… … 欧元。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

À mon avis, c'est un petit peu contre-productif, une perte de temps et d'énergie.

在我看来,这有点适得其反,浪费时间和精力。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Comment vous sentez-vous depuis la perte de votre téléphone ?

自从您了手机,您感觉如何?

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cette perte de vision globale va avoir de sérieuses répercussions sur le pays.

这种全球丧失对这个国家产生严重影响。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

CO2 plus chaleur entraîne aussi l'acidification des océans et une perte de la biodiversité.

二氧化碳和热也导致海洋酸化和生物多样性丧失

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接