Etant une attitude de vie, le domaine du luxe est permanent.
作为一种生活态度,奢侈品是永流传。
Mais un malheur est dessous, permanent, inoubliable.
可是不幸永远在那下面流淌,铭心。
Suis convaincu que vous et votre entreprise peut devenir un partenaire permanent.
信您和您企业能成为我们永久合作伙伴。
Son ombre est comme une menace de danger permanent sur New York.
他阴影如同纽约危险信号。
Un stress permanent use sa santé .
长期压力损害他健康。
L'Asie est devenue, en Occident, un objet permanent de peurs et de fantasmes économiques.
其实亚洲已经成为一直引发西方经济既害怕但又幻想主体。
Le cessez-le-feu permanent envisagé par la résolution 1701 (2006) est encore loin de se réaliser.
第1701(2006)号决议设想永久停火仍然遥遥无期。
C'est un premier pas vers l'instauration d'un sentiment permanent de sécurité.
这是我们形成长期群体感第一步。
Seuls des activités concrètes et un soutien permanent aux réformes peuvent traduire un véritable engagement.
只有实际努力和正在向改革提供支助才能表明真正承诺。
Je donne la parole à l'Observateur permanent de la Palestine.
我请巴勒斯坦常驻发言。
Je donne maintenant la parole à l'Observateur permanent de la Palestine.
我现在请巴勒斯坦常驻发言。
Plusieurs de ces comités sont devenus des instances et des mécanismes de coordination plus permanents.
其中许多委会演变成较为长期机构和协调机制。
Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.
我们也支持非洲要求获得常任席位主张。
Dans un pays comme le mien, le dialogue doit être permanent et ininterrompu.
在我国这样国家中,对话应该是长期。
Cependant, ce n'est qu'un élément d'un processus de réconciliation plus large et plus permanent.
然而,这只是现行更广泛和解进程一个因素。
Elle disposera d'un secrétariat permanent, qui sera installé à Katmandou.
小组将有一个常务秘书处常驻加德满都。
L'examen périodique universel devrait faire l'objet d'un point permanent de l'ordre du jour du Conseil.
理事会议程上应有一个专门关于普遍定期审议后续行动常设项目。
Son objectif permanent devrait être d'élaborer un budget à croissance nulle.
在任何情况下,其目标都应是实现总零增长。
Nous relevons également qu'il est temps que le Conseil adopte un règlement intérieur permanent.
我们也注意到,现在是通过安理会正式议事规则时候了。
Notre conception du statut de membre permanent est claire.
我们对常任席位构想是明确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelques-uns ont un travail permanent en France.
有些人是在法国有永久的工作。
Il y avait une espèce de contrôle permanent de mon identité.
这是一种对我身份的永久控制。
Les modèles doivent être conçus " exclusivement par le créateur permanent de la maison" .
这些式必须“由品牌的终身设师独家设”。
Ça ne fait rien; le spectacle est permanent.Entrons tout de suite, il commence à pleuvoir.
没关系,反正这部电影来回演。快进去吧,雨下起来了。
C'est le casse-tête permanent de Jean-Loup qui a chapoté les récents travaux de restauration.
推动近期修复工作的是让-卢 的永久性难题。
Je trace des repères à l'aide d'un feutre permanent pour qu'il adhère bien au sac.
我画标记的时候垫了毛毡这垃圾袋会比较好画。
Depuis son réveil, sa vie est un combat permanent.
自从她醒来之后,她的生活充满了不断的挣扎。
Mais comme il y avait un roulement permanent, elles étaient sûrement encore plus nombreuses.
但由于不断轮换,人数可能更多。
Ça, ça nous évite de recommander du permanent alors qu'on pourrait déloter les autres.
这就避免了长期的促销,我们还可以他产品。
Comme je disais au début de ce chit-chat, un tatouage, c'est permanent.
正如我在这次闲聊开始时所说,纹身是永久性的。
Mes parents d'ailleurs en ont marre de m'entendre parler un espèce de franglais permanent.
我爸妈受不了我说法语时夹带英文。
Ç'a été un équilibre, un peu permanent.
这是一种永久的平衡。
Harbert était alors profondément assoupi. Pencroff maintenait ses compresses dans un état permanent d’humidité.
赫伯特还没有醒。潘克洛夫始终保持着敷布的湿润。
Les deux groupes étaient dans une situation de conflit permanent.
降临派和拯救派一直处于尖锐的对立状态。
C'est bien gentil, tout ça, mais imaginez que l'état de Montague soit permanent ?
“那很好,可要是蒙太有长期的后遗症呢?”
Des signes manifestes indiquaient que la salle était en effet réservée à des résidants permanents.
它显然是病人长住的家。
La pluie est tombée en dessous de l’étage nival. Sur ce mont, l’enneigement est permanent.
“雨是在雪线以下下的,那山上常年积雪。这里的气候类型同我们那里有很大差别。”
La plupart d'entre elles étaient des zones industrielles ou agricoles sans résidents permanents.
它们大多是工业或农业城市,没有常住人口。
Il y régnait un vacarme permanent, accompagné d'une forte odeur.
店里又臭又闹。
Le mouvement des plaques est permanent.
板块的运动是永久性的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释