Il fait une pause et nous demande une bière.
他在休息,请们给他一瓶啤酒.
Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !
在勤劳工作之余给自己放松下,们有玩的权利!
J'ai donc décidé de faire une pause.
所决定暂休学。
Ne lui parlez pas chinois, parlez-lui en français, par exemple à la pause.
例如在课休息的候,不要和他说中文,和他说法语。
Est-ce que les ouvriers de chez Lipton ont aussi une pause café ?
在立顿工作的人有没有喝咖啡的休息?
Les ouvriers s'arrêtent pour la pause casse-croûte.
工人停下来吃点零休息一下。
Ensuite, vous devrez attendre encore 12 mois avant une autre pause?
然后,你就必须再等待12个月前又打破?
Intérieur 3 - 6 fois international de la pause 2-5, Songpiao .24-heures gratuitement!
国内3--6折,国际2-5折,免费送票.24小服务!
Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.
哺乳休息的小数由保险机关予补偿。
Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.
这种哺乳在实际当中由妇女自己安排。
Le Royaume-Uni veut-il toujours que nous fassions une pause pour en débattre?
联合王国是否仍然想要休息一下,对此进行讨论?
Une pause ne doit pas être incluse dans le temps de travail.
休息不包括在工作内。
Tous les travailleurs ont droit à une pause d'une demi-heure.
所有的工人都有30分钟的休息。
Les pauses sont incluses dans le temps de travail et donc rémunérées.
在工作日期,工人领取工休的报酬,就好像工作一样。
La durée de la pause est incluse dans le temps de travail (art. 154).
工作日内的工休计在工作之内(《就业法》第154条)。
La disposition antérieure ne prévoyait une pause d'allaitement que jusqu'à l'âge de six mois.
而此前的法律只规定可享有6个月的哺乳请假权。
Nous devons tous ici marquer une pause et tirer les enseignements appropriés.
们都应认真吸取应该吸取的教训。
Ils ont dit qu'il fallait une pause pour examiner et réévaluer le processus de paix.
他们曾说过要暂停谈判,便考虑和重新评价和平进程。
Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.
这一哺乳假在上班工作内的都是有效的。
Elle bénéficie d'une pause d'une heure par jour pour l'allaitement.
她们每天获得一小的母乳育婴休息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mets pause pour prendre le temps d'écrire les calculs.
暂停一下时间写算式。
Je vais faire une pause et lire le journal.
我要休息一下,看报纸。
Bref, utilisez ces moments pour faire une pause pour vous analyser un peu.
总之,利用这些时刻来休息,来自我分析。
Je suis très content de vous retrouver après cette longue pause.
休息那么长时间后,我很高兴能再次见到你们。
Après vos visites, je suis sûre que vous aurez envie d’une pause gourmande.
在结束游览之后,我确定您一定很想吃点好吃休息一下吧。
Parfaites pour une pause saine et équilibrée, goûtez les savoureuses petites cerises de la région.
想要吃更健康且营养均衡话,停下脚步来品尝一下当地美味小樱桃吧。
Là, je fais une pause. Et toi ?
我在休息。你呢?
Internet ne connaît pas de pause, sauf depuis le jeudi 19 juin 2014, date historique.
互联网一直没有中断过,除2014年6月19日星期四,这是个历史性时刻。
Et nous faisons de vrais pauses déjeuners.
我们有真正午休时间。
Écoutez votre corps et faites plus de pauses que d'habitude pour récupérer.
倾听你身体声音,多休息一下以恢复。
Si tu as besoin d'une pause avant de répondre, n'hésite pas !
如果你在决定之前需要休息一下,别犹豫和我说哦!
Je fais une petite pause de 5 minutes.
我短暂休息 5 分钟。
Et en France, oui tout ferme entre midi et deux, c'est la pause déjeuner.
在法国,12点到下午两点之间,全部都关门,这是午餐休息时间。
La pause déjeuner est incluse dans le programme.
午餐时间包括在节目中。
Laisse-moi terminer, tu as vraiment besoin de prendre une pause.
我来收尾,你真需要休息一下。
Une pause, un silence, une reformulation donnera plus d'élégance à votre discours et plus d'impact.
一段停顿,一片寂静,一次重述会让你演讲更加优雅,更具影响力。
Oui, j'ai le droit de faire une pause au milieu.
是,我有权中途暂停。
La pause déjeuner en France, les pauses déjeuner sont plutôt longues.
在法国,午餐休息时间相当长。
Oui, je commence à avoir l'habitude mais je ferais bien une petite pause.
是,我已经习惯,但我要休息一下。
Faites des pauses agrémentées de plusieurs verres d'eau.
休息时要喝几杯水。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释