有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Nos gants sont déjà arrivés au port de destination, mais malheureusement, la plupart ont moisi.

我们这批手套到达目港了,但遗憾是大部分都发霉

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et faites vite, ils sont affamés Tomates abîmées, choux moisis, gosses de pois toutes pourries.

快点,它们饿坏了。坏了西红柿、发霉卷心菜腐烂豌豆荚。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Les vrais graphismes sont tous moisis.

细看都挺

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Avec ça, une odeur d’amidon aigre, une puanteur faite de moisi, de graillon et de crasse.

店里还充斥着灰浆霉菌臭气残肴油腻气。

评价该例句:好评差评指正
利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Dans son autre main, il tenait une vieille botte moisie.

那人另一只手里拿着个东西,像是一只发了旧靴子

评价该例句:好评差评指正
利·波特社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Qui donc a eu l'idée d'ensorceler cette vieille bûche moisie pour essayer de la faire voler ?

“怎么居然有人给那么一根发霉破木头念飞行咒呢?”

评价该例句:好评差评指正
利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Dudley et Harry partagèrent une chambre avec des lits jumeaux et des draps humides qui sentaient le moisi.

达力和利合住一个有两张床位房间,潮湿床单散发着一股

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quelques combattants, ayant découvert des croûtes de pain, à peu près moisies, dans un tiroir, les mangeaient avidement.

几个战士在抽屉中找到了一些几乎发霉面包皮,贪婪地吃着。

评价该例句:好评差评指正
利·波特社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Avec un faible sourire, elle monta à la suite de Ron dans la diligence d'où s'exhalait une odeur de moisi.

她淡淡地一笑,跟着罗恩钻进了发霉马车车厢

评价该例句:好评差评指正
利·波特社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

On apercevait de-ci, de-là, incrustés dans le tissu, des miettes de pain rassis et de vieux morceaux de fromage moisi.

到处散落着面包屑和发了霉奶酪

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Et toute l'idéologie moisie que cela trimballe.

以及它所携带所有发霉意识形态。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Ou bien il écaillait l'écorce blanche des platanes, découvrant des couches de vieil or moisi.

或者他会剥掉梧桐树白色树皮,露出一层层发霉旧金

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Mais ça sent déjà le moisi.

但已经闻到

评价该例句:好评差评指正
利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La tante Pétunia dénicha quelques couvertures moisies dans l'autre pièce et fit un lit à Dudley sur le canapé rongé aux mites.

佩妮姨妈从另一间屋里找来几床发霉被子,在虫蛀沙发上给达力铺了一张床。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Derrière cette porte, les marches de l'escalier sont moisies et le plâtre est tombé à de nombreux endroits.

- 这扇门后面,楼梯台阶都发霉了,很多地方灰泥都脱落了。

评价该例句:好评差评指正
利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il tenait entre ses mains une longue robe de velours violet, ornée d'un jabot de dentelle un peu moisie et de manchettes assorties.

罗恩手里举着个什么东西,在利看来像是一件酱紫色天鹅绒长裙,领口镶着仿佛发了荷叶边,袖口上也有相配花边。

评价该例句:好评差评指正
利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Si un Moldu le regarde, il ne verra qu'une vieille ruine moisie avec un écriteau au-dessus de l'entrée qui signale : DÉFENSE D'ENTRER, DANGER.

赫敏说,“麻瓜望着它,只能看见一堆破败废墟,入口处挂着一个牌子,写着危险,不得进入,不安全。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il avait sous le bras un paquet assez semblable à un volume in-octavo, enveloppé dans du papier. Le papier de l’enveloppe était verdâtre et semblait moisi.

他臂下夹着一个小包,好象一部八开书,用纸包着,纸发绿色,象霉了似

评价该例句:好评差评指正
利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Une manche de la robe de soirée de Ron pendait de la cage et se balançait au rythme du train, exhibant la manchette de dentelle moisie.

罗恩衣袍一只袖子从笼子上垂了下来,随着火车移动摇晃着,袖口上仿佛发了花边非常显眼

评价该例句:好评差评指正
利·波特阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Une vague odeur de paille et de moisi flottait à l'intérieur des diligences. Harry se sentait mieux depuis qu'il avait mangé le chocolat, mais il était toujours faible.

马车里面有一股淡淡稻草利觉得自从吃了巧克力以后就好一些了,不过他仍旧感到虚弱无力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gyrotron, gyroverticale, gyrus, gyrus ambiens, gyttia, h, H,h, H.C.H., h.f., H.L.M.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接