有奖纠错
| 划词

Nous entendons continuer à réfléchir intensément sur cette question.

我们打算继续大力突出这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces 12 derniers mois, la réforme de l'Organisation des Nations Unies a été débattue intensément.

过去12个月中,对联合国改革的辩论激烈

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'est employé intensément à résoudre diverses difficultés liées aux sanctions.

委员会进行了认真的工作,解决各种有关制裁的艰巨问题。

评价该例句:好评差评指正

La MINUK se concentre intensément sur cette tâche.

索沃特派团正集中精力,紧锣密鼓地推动这项任务。

评价该例句:好评差评指正

L'État œuvre intensément dans ce domaine en tenant compte des considérations suivantes.

我国根据以下考虑,正这一领域作出集中努力

评价该例句:好评差评指正

Nous travaillons intensément avec le Gouvernement israélien pour régler la question des activités de peuplement.

我们一直同以色列政府密切合作,解决定居点活动问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous oeuvrons intensément et on compte achever les négociations d'ici la fin de l'année.

我们正紧张地工作,预将于今年底完成。

评价该例句:好评差评指正

Parmi tous ces organismes, c'est avec l'UNESCO que le CIUS coopère le plus intensément.

这些合作中,与教织的合作仍然是最广泛的。

评价该例句:好评差评指正

Intensément mode, résolument prix !

极度时髦,极低价格!

评价该例句:好评差评指正

Bon nombre de tous ces problèmes sont vécus plus intensément lorsque les systèmes de santé manquent de ressources.

资源不足的保健系统,上述许多问题最为严重

评价该例句:好评差评指正

Les difficultés traversées par les Palestiniens découlent au premier chef des activités terroristes menées intensément en leur sein.

巴勒斯坦人遭受的苦难首先是他们中间积极开展的恐怖主义行动的后果。

评价该例句:好评差评指正

Nous travaillons intensément avec le Gouvernement de transition et nos partenaires en vue d'identifier des solutions en ce sens.

我们将与过渡政府及合作伙伴合作,共同找出解决办法。

评价该例句:好评差评指正

L'Italie s'est engagée à collaborer intensément avec le Centre du patrimoine mondial, structure opérationnelle du Comité du patrimoine mondial.

意大利已保证将以一种特殊方式与世界遗产委员会的业务机构世界遗产中心合作。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le Gouvernement albanais œuvre intensément à l'achèvement d'un cadre juridique national dans le domaine du contrôle des armes.

这方面,目前阿尔巴尼亚政府正紧张努力,武器管制领域制定一项国家法律框架。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, il faut œuvrer plus intensément pour éviter que les situations dans lesquelles se trouvent les réfugiés ne se prolongent.

因此,必须作出更多的努力,防止难民的情况长得不到解决。

评价该例句:好评差评指正

La délégation libyenne estime que cette proposition est positive, en particulier pour les petites délégations qui pourraient alors participer plus intensément.

利比亚代表团认为这项建议是积极的,特别是对于小规模代表团来说,这样它们可以更全面地参加。

评价该例句:好评差评指正

Si vous désirez vivre intensément, vivre en excellente santé, pensez à envoyer tous vos vœux à la fille sportive qui aime sourire.

如果你热爱生命、热爱健康,记得给这个喜欢微笑、喜欢运动的女孩一个祝福!

评价该例句:好评差评指正

Nous continuerons de travailler intensément avec les Coprésidents du Groupe de Minsk et nous souhaitons souligner leur contribution au maintien du cessez-le-feu.

我们将继续与明斯克小的共同主席努力合作,并希望强调他们为维持停火制度而作出的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Les événements qui se sont produits l'année dernière ont changé le monde ont poussé chacun à s'interroger intensément quant à leurs fondements.

去年发生的种种事件改变了世界,并促使大家认真思考支撑世界的基础。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité doit se concentrer plus intensément sur la situation au Moyen-Orient, dans le but de redynamiser le processus de paix.

安全理事会应该更积极地集中处理中东局势,以恢复和平进程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zymohydrolyse, zymoïde, zymologie, zymologiste, zymolyse, zymomètre, Zymomonas, zymone, Zymonema, zymonématose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Tout baigne dans une lumière intensément chaleureuse et prend des allures de paradis terrestre.

所有这一切沐浴在热烈的阳光里,给人一种人间天堂的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

C'est jusqu'au 2 avril, c'est intensément jubilatoire.

这将持续到4月2日,非常令人振奋。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

À ce moment-là, la poussière d'étoiles autour du traîneau se mit à briller plus intensément.

此时,雪橇周围的星尘开始更加耀眼地发光。

评价该例句:好评差评指正
MOITIÉ.E.S

Et qu'à neuf, on vit les choses, mais neuf fois plus intensément.

而且九个人一,体验事物,却以九强度

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20139月合集

Une partie d’entre eux a été repoussée jusqu’au rivage où ils ont été intensément bombardés par des hélicoptères de combat.

其中一部分被逼退到海岸,随后遭到战斗直升机的猛烈轰炸。

评价该例句:好评差评指正
Au Phil des Mots

Si on a une sensibilité artistique, il peut être plus simple de s'exprimer, mais le fait d'être sensible nous fait aussi ressentir les émotions plus intensément et plus souvent.

如果我们具备艺术敏感性, 表达来可能会更容易。但敏感也让我们更频繁、更强烈地感受到情绪。

评价该例句:好评差评指正
La psychologie pour tous

Souvent on se trompe, j'ai envie de finir là-dessus, en pensant que pour vivre intensément, il faut avoir plein d'expériences, beaucoup de choses, et finalement on se rend vite compte que c'est exactement le contraire.

我们常误以为,要精彩,就得拥有丰富的经历和众多的事物,然而最终我们很快意识到, 事实恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接