有奖纠错
| 划词

Pourquoi les Belges enterrent-ils leurs morts le cul à l'air?

为什么比利时人埋葬死人的时候把屁股露在土外面?

评价该例句:好评差评指正

Eh oui! Pas un ennemi! reprend le centenaire. Je les ai tous enterres!

百岁老人重复着说:“是的,没有个死对头!我把他们个个都埋葬!

评价该例句:好评差评指正

7 Joseph monta, pour enterrer son père.

7 于是约瑟上去他父亲。

评价该例句:好评差评指正

Les survivants ont fui le village sans enterrer leurs morts.

幸存者逃离了个村庄,死者。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas enterrer notre tête dans le sable comme une autruche.

我们不能象鸵鸟样把头埋进沙地。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, des victimes ont été battues à mort, brûlées ou même enterrées vivantes.

在最近发生的事件中,受害者被殴打致死、遭火焚烧、甚至被埋。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous ne négocierons pas le jour pour enterrer nos morts la nuit.

但是,我们不会在白天谈判,到了晚上我们的死者。

评价该例句:好评差评指正

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

旦攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸体

评价该例句:好评差评指正

Cette position rappelle l'idée du droit naturel, sans cesse enterrée et toujours ressuscitée.

场与自然法理念相呼应,种理念不断被埋葬,又总是能死而复生。

评价该例句:好评差评指正

Des familles entières ont été tuées, enterrées vivantes sous les décombres de leur maison.

全家人被杀害,被埋在其房屋的瓦砾下。

评价该例句:好评差评指正

Leur humanité a été enterrée en profondeur derrière une façade de dureté et d'impassibilité.

他们的人性被深深地埋在强悍、冷漠的外表之下。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les victimes identifiées avaient été enterrées conformément aux volontés de leurs proches.

所有获辩认尸体都根据家属的愿望进行了埋葬。

评价该例句:好评差评指正

Les dépouilles des prisonniers tués ont été enterrées le lendemain, sans autopsie.

据举报,事件中有18名囚犯受伤,17名囚犯被枪击死亡;死者的尸体次日在进行验尸的情况下被埋藏。

评价该例句:好评差评指正

Son administration s'employait également à améliorer le réseau électrique en enterrant une partie des installations.

关岛行政当局并正把该岛电力系统部分移至地下,以期改善电力系统。

评价该例句:好评差评指正

La Colombie doit enterrer chaque année 34 000 des siens, victimes de la violence.

每年,哥伦比亚埋葬34 000名哥伦比亚人——暴力受害者。

评价该例句:好评差评指正

Israël, la puissance occupante, continue d'enterrer des déchets nucléaires dans notre Golan occupé.

占领国以色列继续在我们被占领的戈兰填埋核废物。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe s'est entretenu avec un témoin qui a aidé à enterrer les corps.

专家小组与协助埋尸体的名目击者交谈。

评价该例句:好评差评指正

Israël continue également d'enterrer des déchets nucléaires dans le Golan syrien occupé.

以色列还继续在被占领的叙利亚戈兰埋核废料。

评价该例句:好评差评指正

Ne l'enterrons pas dans la temporisation et les querelles incessantes.

让我们不要争论不休,拖再拖,葬送联合国改革。

评价该例句:好评差评指正

Les peuples du Moyen-Orient devraient enterrer le passé.

中东人民应当让过去成为过去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trusquin, trusquinage, trusquiner, trust, truste, trüstedtite, trustee, trusteeship, truster, trusteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Ma mémoire, mon histoire sans égards, mon passé que tu enterres.

记忆 故事 你毫不在乎 过往你全都要埋葬

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

En gros, votre keepall vous enterrera !

总之,你Keepall旅行袋将会陪你度过此生!

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Papa, Papa, est-ce qu'on peut t'enterrer dans le sable?

爸爸,爸爸,们用沙子把埋起来吧?

评价该例句:好评差评指正
《权力游戏》法语版片段

Et s'ils meurent, vous les enterrez vous-même.

如果它们死了,你们自己亲手埋葬它们。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Chanel enterre une époque et fait changer la mode de siècle.

香奈儿结束了一个旧时代,开启了时尚新纪元。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(

Comme il n’est pas humainement possible de tenir un tel rythme, on l’enterre.

人来说,保持节奏是不可们应该抛弃它。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

D’abord, un drap blanc. On enterre les religieuses en blanc.

“首先,只有白布。修女,全用白。”

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Parfois, ils doivent aussi creuser, à la recherche de cellules enterrées.

有时他们还必须挖掘,寻找隐藏单人牢房

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Pendant trois jours, je m'enterre à la campagne.

连续三天,宣传活动。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Au niveau des caractéristiques techniques, cet iPhone 16e, il enterre aussi l'iPhone 15.

在技术规格方面,款iPhone 16e同样超越了iPhone 15。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Au bout de sept ans, la femme meurt et on l'enterre avec sa précieuse jambe.

七年后,妻子去世了,人们把她和她珍贵金腿一起埋葬了。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On envisage de les enterrer à plusieurs dizaines de mètres.

们觉得把它们埋到几十米深地方。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Maintenant, dit le vieillard à Carlini, aide-moi à enterrer ma fille.

‘唉,’老人说道,‘现在帮孩子吧。’

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pourquoi l’enterrer là, s’il était mort ? Ce jardin n’a jamais été un cimetière.

“假如是死,干嘛要儿呢?个花园从未当坟地用过呀。”

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Le clerc jura qu’on n’enterrerait point Candide.

教士赌咒说,老实人死了,决不给他埋葬。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Martin jura qu’il enterrerait le clerc, s’il continuait à les importuner.

玛丁赌咒说,他倒预备埋葬教士,要是教士再纠缠不清。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le 14 mars, une fois enterrées les premières victimes, le bras de fer peut commencer.

3 月 14 日,第一批遇难者被埋葬后,战斗就开始了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Si elles perdent leur virginité, elles sont enterrées vivantes, tout simplement !

如果她们失去贞操,就会被活埋!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais on l'enterre bien loin de la cité !

但他们把他埋在离城市很远地方!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On enterrait alors les corps sur place.

尸体随后被当场埋葬

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tsinhouangtao, tsinling, tsitsihar, tsoin-tsoin, tsouenyi, tsounami, tss-tss, tsuduate, tsuga, tsumcorite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接