有奖纠错
| 划词

Un camion a embouti l'arrière de ma voiture.

一辆卡车的车尾。

评价该例句:好评差评指正

Le marquage aux fins d'identification et du traçage avant la détonation consistait généralement à estamper, graver ou emboutir des informations dans le moulage entourant l'explosif, bon nombre d'explosifs étant constitués de matériaux meubles, semi-solides et même liquides n'autorisant pas des marquages permanents.

用于在爆炸之前识别和跟踪目的的标识一是在爆炸物的包装上刻印、雕印或压印出有关信息,多爆炸物是软的、半固体或甚至是液体材料,不能使用永久性标识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Vous manquez d'emboutir la voiture de devant.

你差点前面的车。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Elle est à nouveau chauffée puis emboutie, ce qui permet d'obtenir une demi-sphère creuse.

次加热,然后冲压可以得空心半球体。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合

Pour les former, il a fallu d'abord emboutir le métal puis le chauffer pour l'assouplir.

形成它们,首先需要冲压金属,然后加热使其软化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

C'est à qui passe le premier, quitte à emboutir le voisin.

- 谁先走,即使这意味着到邻居。

评价该例句:好评差评指正
Les Blagues

Notre camion s'est arrêté au feu rouge et une vieille camionnette qui suivait la emboutie.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合

Cette tempête de sable emboutit sur son passage des villes entières.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合

À Mercadal, dans le centre de Minorque, des voitures retournées par la force de l'eau, embouties.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接