有奖纠错
| 划词

CNC tourelle presse à poinçonner, CNC machine de découpe laser plan.

数控转塔式冲床,数控激光平面切割机。

评价该例句:好评差评指正

Les montagnes découpent leurs cimes sur l'horizon.

群山的山顶在天际清清楚楚地勾勒出来

评价该例句:好评差评指正

Il découpe un article dans un journal.

剪下报上的一篇文章。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.

当我们了叶片之后,应进行检查以及可能的修正。

评价该例句:好评差评指正

NC équipement automobile, usinage CNC center, fils de découpe, emboutissage matériel.

设备有数控车、CNC加工中心、线切割、冲压设备等。

评价该例句:好评差评指正

Envisage de prendre le traitement des échantillons de poinçonnage, la découpe des produits.

承接来图来样加工冲压、切削产品。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également surveillé la découpe du bois, l'exploitation des mines d'or et de diamants.

他们伐木情;他们也开采黄金和钻石情

评价该例句:好评差评指正

La sécurité et les solutions ne se découpent pas par pays.

和平与解决问题不能一个国家、一个国家

评价该例句:好评差评指正

Ces divisions se découpent à leur tour en trente-cinq districts administrés par des chefs.

些区又进一步分为由酋长实施地方管理的三十五个县。

评价该例句:好评差评指正

Quilting peut produire de la transformation, la découpe, l'emballage, le processus de broderie, de travailleurs qualifiés.

可以生产加工绗缝、裁剪包装、绣花各工序,工人技术熟练。

评价该例句:好评差评指正

FANUC principal par intérim (Fanuc) machine de moulage par injection, bougies machine de découpe, perçage-fraisage center.

主要代理FANUC(发那科)注塑机,火花切割机,钻铣中心。

评价该例句:好评差评指正

Imprimante jet d'encre. Sculpture, Kezi Ji, machine de découpe, encre à jet d'encre et d'autres fournitures.

喷绘机。雕刻机,刻字机,切割机,喷绘墨水,及其它耗材。

评价该例句:好评差评指正

Après les efforts visant à former une société d'un dessin, découpe, de la transformation, la meilleure équipe.

经过努力,公司培养出一支设计、裁剪加工精益求精的队伍。

评价该例句:好评差评指正

Équipement: tour général, Tour CNC, découpe, de pliage, le poinçonnage et ainsi de suite.

普通车床,数控车床,剪,折床等。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, l'industrie automobile, connecteurs électroniques, cosmétiques tuyau, outils de découpe, des nécessités quotidiennes, tels que les sanitaires.

汽车制造业、电子接插件、化妆品软管、刀具、日用品、洁具等。

评价该例句:好评差评指正

Quelques calculs et heures de DAO plus tard, les plans sont réalisés et les fichiers de découpe créés.

一些计算和CAD小时后,计划的进展和切割创建的文件。

评价该例句:好评差评指正

Tendance techtonik ! Le sweat à capuche, imprimé fantaisie, encolure V, découpe poitrine, manches longues, finition bord côtes.

巴黎街舞流行时尚!带帽外套,花式印花,V领,长袖,罗纹边。

评价该例句:好评差评指正

Il découpe la viande.

他在切肉。

评价该例句:好评差评指正

Les barrières découpent de fait la Cisjordanie en trois zones, chacune d'elles étant subdivisée en enclaves plus petites.

些隔离墙实际上将西岸三个部分,每个部分又分更小的飞地。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, il arrive que les soldats qui gardent l'autre côté de la frontière découpent et jettent ces cartes.

当另一边的边防哨兵把些卡剪坏并扔掉时,样做是不太有助益的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gastrodiaphanoscope, Gastrodiscoides, gastrodynie, gastroélytrotomie, gastro-entérite, gastro-entérologie, gastro-entérologue, gastrofibroscope, gastrofibroscopie, gastrogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Sur si, je flambe, je découpe, ou je découpe, je flambe.

我是烤后切还是切完了再烤。

评价该例句:好评差评指正
中法

Découpe un bout et froisse-le dans tes mains pour faire une boule.

一小块,用手揉成一球。

评价该例句:好评差评指正
中法

Prends ensuite tes ciseaux et découpe trois bandes de même taille de papier crépon.

拿你的剪刀,并切割三条相同尺寸的绉纸。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Et la découpe ne sera pas nette.

而且切分的不要太光滑。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

On ne la découpe pas, on marque simplement le milieu.

我们不切开它,我们只是在中间做记号。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On découpe nos fraises en quatre, ou les petites tout simplement en deux.

我们将草莓切成四半,或者将小的草莓切成两半。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On le découpe sous forme de in – té – res – sant.

将它划分成in – té – res – sant。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Mon calamar, je le nettoie, je le découpe.

我会把鱿鱼洗了,然后切开

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je vais goûter le poulet maintenant, la découpe est belle.

现在我要肉,切得很漂亮。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

(Jigmé) Marc, tu nous fais une petite découpe ?

Marc,你给我们一下吧?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

Et si tu le découpes, il se dupliquera… Tout ça, sans avoir de cerveau !

如果你把它剪掉它会复制......这一切,都不需要大脑来进行控制!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Puis on s'attaque aux fraises.Même traitement, on fait des découpes différentes.

然后,我们来处理草莓。处理方法是一样的,把苹果切成不同的小块。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ça, je réserve et on va pouvoir passer à la découpe des cornichons.

把这,放在一边,我们可以开始酸黄瓜了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ensuite, je passe à la découpe du rôti de porc.

然后我来切,烤猪肉。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ensuite on peut passer à l’épluchage et à la découpe des autres ingrédients.

接下来我们可以开始给其他食材剥皮、切分了。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Le parcours du visiteur se découpe en trois grandes parties.

参观路线分为主要区域。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Alors, pour la découpe, la croûte ne se mange pas évidemment.

那么,关于奶酪这种奶酪的外皮显然是不能吃的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Pour la découpe, c'est un fromage rond donc évidemment je vais le découper comme ça.

切割这是一种圆形的奶酪,显然我会这样切它。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il découpe toutes sortes d'images et les mélange pour créer quelque chose de nouveau.

剪切出各种图像并将它们混合在一起以创建新的东西。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Donc je les découpe en deux après.

接着我会把它们切成两半。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gastronastomose, gastronome, gastronomie, gastronomique, gastropathie, Gastrophilus, gastrophore, gastrophotographie, Gastrophryne, Gastrophysus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接