有奖纠错
| 划词

Vu les circonstances, nous décidons de retarder notre projet.

考虑到各种情况,我们推迟我们的计划。

评价该例句:好评差评指正

Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.

费了很大劲才使他主意

评价该例句:好评差评指正

“Là, c’est la fenêtre de ma chambre, ”décide Hélène Pazin .

“这里是我房间的窗户, ”埃莱娜•巴赞选了。

评价该例句:好评差评指正

Je viens de décider d'aller à paris.

我刚要去巴黎怎么说?

评价该例句:好评差评指正

Ils ne sont alors qu'étudiants et décident de l'abandonner.

仍是学生的他们自认为没有能力抚养儿小史蒂夫,无可奈何将他抛弃。

评价该例句:好评差评指正

Si on veut avoir un enfant, il va falloir se décider un jour!

如果想要孩,就

评价该例句:好评差评指正

Le Beau Singe Roi décide de partir pour un long voyage.

美猴王远行了。

评价该例句:好评差评指正

Vous ferez donc bien de vous décider immédiatement.

你要马上,这会对你有好处。

评价该例句:好评差评指正

Je décidai donc que la chaloupe ne devait pas être loin, bien qu’elle fût invisible.

所以我这条船应该离的不远,当然它做了某什么来隐藏自己。

评价该例句:好评差评指正

Au levant du soleil, je décide d'écrire!

凌晨,写字!

评价该例句:好评差评指正

On peut difficilement décider qui a raison.

人们很难谁有理。

评价该例句:好评差评指正

La Folie décida d'inviter ses amis pour prendre un café chez elle.

疯狂邀请她的朋友们在她家喝咖啡。

评价该例句:好评差评指正

Il décide alors d'envoyer un courrier à sa femme.

于是,他给他的妻发一封邮件。

评价该例句:好评差评指正

Sa construction a été décidée en 1577 par la volonté de Henri III.

在1577年,亨利三世建造这座桥。

评价该例句:好评差评指正

En dernier ressort, il décide de partir.

最后, 他走了。

评价该例句:好评差评指正

La question s'est décidée après une longue discussion.

经过长时间的争论, 问题到了解决

评价该例句:好评差评指正

Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.

诺拉用长途旅行来治疗情伤来释放自己。

评价该例句:好评差评指正

Je décidai donc de mettre cette idée à l’épreuve.

所以我开始着手验证这想法。

评价该例句:好评差评指正

Un moment de réflexion lui a suffi pour se décider.

片刻的思考足以使他做出

评价该例句:好评差评指正

Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.

第二轮的巡回演唱会之后,她退出她演艺事业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grammaire, grammairien, grammatical, grammaticalement, grammaticaliser, grammaticalité, Grammatophora, Grammatophyllum, gramme, Grammistes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高级

Ils décidèrent de les abandonner dans une forêt.

决定将孩子扔到森林里。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Ce n'est pas après-coup qu'il faudra se décider.

当断则断 不断则乱!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je décidai d'aller vers lui et de lui parler.

决定走向说话。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

De toute façon, changer l'alimentation d'un enfant ne se décide pas à la légère.

总之,改变孩子的饮食并不应该被轻易地决定

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Et aussi, je décide de voir l'humanité en moi, c'est-à-dire aussi ma propre faillibilité.

而且,我也决定在自己身上看到了人性,也就是我的缺陷。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Il décida de lui enlever sa bride pour lui offrir un peu de repos.

决定拿下绳,让休息休息。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou décida de prétendre qu'il faisait du cheval.

卡尤决定假装自己骑着马。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il décida de prétendre que les cartes manquantes étaient de vrais animaux qu'il devait repérer.

决定假装那些缺少的卡片是要寻找的真正的动物。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les actions, nous les avons décidées, nous les avons durcies, nous les mènerons jusqu'au bout.

这些行动,我决定坚定了,我将把它进行到底。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Elle doit investir davantage pour moins dépendre des autres continents et pouvoir décider pour elle-même.

欧洲必须增加投资以减少对其大陆的依赖并能够自主决定一切。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il les déteste tellement qu'il décide d'écrire un livre entier sur le sujet.

是如此厌恶比利时居民,以至于决定写一本关于此话题的完整书籍。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc en 1854, Baudelaire décide de s'exiler, de quitter la France.

因此在1854年时,波德莱尔决定自我流放,决定离开法国。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et, donc, j'ai mis six mois pour me décider.

我花了六个月的时间下定决心。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Du coup, je décide de mettre des couleurs.

所以我决定穿着鲜艳。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bah par exemple, vous pouvez décider de commencer à écrire un journal intime.

比如,你可以决定开始写日记。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Eh ben parce que c'est pas moi qui peux décider de ça.

因为这不是我能决定的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et à quel moment tu décides qu'une toile est terminée ?

你什么时候会决定一幅画完成了?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ensuite, ils décident de remonter toute la filière de production jusqu'à la matière première.

然后,决定追溯整个生产链直到原材料。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

En 1947, Christian Dior décide de remettre le corset à l’ordre du jour.

在1947年,克里斯汀 迪奥决定让女式紧身胸衣重新回到日常中。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Cette fois c'est à mon tour de décider.

现在换到我来决定

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Graphis, graphisme, graphiste, graphitage, graphite, graphiter, graphiteux, graphitgneiss, graphitique, graphitisant, graphitisation, graphitite, graphitoïde, graphitose, Graphium, grapho, grapholite, Grapholitha, graphologie, graphologique, graphologue, graphomètre, graphophyrique, graphostatique, grappe, grappier, grappillage, grappiller, grappin, Graptemys,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接