有奖纠错
| 划词

Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.

根据初步调查,他们是遭枪击致死

评价该例句:好评差评指正

Voir constatations du Comité, Deisl c. Autriche, paragraphe 3.4.

见委员,Deisl诉奥地利案,第3.4段。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员》。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 8.7 des constatations du Comité a laissé les questions essentielles en suspens.

委员第8.7段避开了某些基本问题没有回答。

评价该例句:好评差评指正

Le texte des constatations est annexé au présent document.

本文件附件为有关

评价该例句:好评差评指正

Les constatations qui précèdent correspondent dans une certaine mesure aux «stades de la diversification».

所确定情况与“样化阶段”在一定程度上相吻合。

评价该例句:好评差评指正

Les constatations doivent être enregistrées et communiquées.

研究结果应有记录并与他人分享。

评价该例句:好评差评指正

Les constatations et recommandations de celui-ci sont présentées en détail aux paragraphes 18 à 68.

第18至68段讨论调查结果和建议细节。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也请缔约国公布委员

评价该例句:好评差评指正

Les constatations du Comité sont communiquées au particulier et à l'État partie intéressé.

委员有关个人和有关缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Les constatations et conclusions de l'équipe d'experts suisse semblent pleinement fondées.

瑞士专家组调查结果和结论可充分得到支持。

评价该例句:好评差评指正

Il ressort des premières constatations des experts que le type d'explosif utilisé était du RDX.

初步专家调查结果显示,这次袭击所用爆炸物种类是RDX。

评价该例句:好评差评指正

Une restructuration interne a été entreprise sur la base des constatations de ces études.

根据这两次审查结论,进行了一次内部重组。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des prochains jours, le Danemark étudiera les nombreuses constatations et conclusions du rapport.

在今后几天中,丹麦将研究该报告广泛调查结果和结论。

评价该例句:好评差评指正

En tentant de répondre à ces questions, deux constatations s'imposent.

在试图回答这些问题时候,我们必须承认两个事实

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles informations ont confirmé les constatations préliminaires de la Commission.

最新报告确证了委员初步调查结果

评价该例句:好评差评指正

Ses constatations et recommandations sont exposées ci-après.

本报告为调查结论和建议。

评价该例句:好评差评指正

Les constatations sont exposées en détail aux paragraphes 14 à 276.

第14段至276段讨论了详细审计结果

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a également publié ses vues et constatations en vertu de procédures.

委员已经公布了关于上述两项程序看法和调查结果

评价该例句:好评差评指正

L'État partie est invité à rendre publiques les présentes constatations.

此外还请缔约国公布委员

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


terminale, Terminalia, terminalisation, terminance, terminateur, terminer, termineur, terminisme, termino, terminologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8月合集

Toute la journée, autour du véhicule calciné, les policiers russes ont multiplié les constatations.

- 一整天,在烧焦的车辆周围,俄罗斯警方成倍增加了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Des constatations recensées dans un rapport d'huissier.

- 法警报定的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Cet après-midi, des experts poursuivaient leurs constatations sur le péril du monument.

今天下午,专家们继续对这座纪念碑的危险性进行观察

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Le menu, comme la carte des vins et, très vite, les 1res constatations.

菜单,如酒单,以及很快的第一印象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Des premières constatations, il semblerait que le feu soit parti du rez-de-chaussée.

- 初步观察来看火灾似乎是底层开始的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

L'expert qui a fait les premières constatations hier et ce matin privilégie désormais la piste criminelle.

昨天和今天早上做出第一个发现的专家现在倾向于犯罪追踪。

评价该例句:好评差评指正
L'atelier B2 练习册 音频

Je livre mon opinion sur des constatations et des données chiffrées avec un brin de philosophie.

我对和数据发表了自己的看法,并带有一些哲学色彩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

D'après les premières constatations de la police, une croix gammée a été retrouvée sur la porte de la victime.

根据警方的初步,在受害人的门上发现了一个纳粹标志。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Selon les premières constatations, il y a bien une trace d'effraction sur une porte mais aucun désordre à l'intérieur.

初步显示门上实有被闯入的痕迹,但内部并无混乱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les 1res constatations établissent une pluralité de coups au niveau de la face, dont au moins un avec une arme contondante.

- 第一个发现定了对面部的多次打击,包括至少一次使用钝器。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

Il est 21h09 à Paris. Ses constatations mais pas de conclusions, en France, six jours après la collision entre un bus scolaire et un train dans le Sud-Ouest.

现在是巴黎.m 9点09分。在法国,在西南地区校车和火车相撞六天后,它的但没有论。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年11月合集

Un séisme de magnitude 6,4 sur l'échelle de Richter a secoué aujourd'hui le centre de ce pays d’Amérique du sud, mais n'a pas fait de dégâts majeurs selon les premières constatations.

今天,里氏6.4级地震震撼了这个南美国家的心,但根据初步,没有造成重大破坏

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Les constatations sont toujours les mêmes au moment de l'autopsie.

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les causes de l'accident sont toujours inconues, mais la vitesse d'ascention de l'appareil était instable selon les premières constatations.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Selon les 1res constatations, le feu a couvé dans ce gîte tout en poutres et colombages.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

D'après les 1res constatations, les enfants, âgés de 2 à 14 ans, et leur mère sont morts asphyxiés par les fumées.

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Je relis ça à sa faculté de faire des constatations objectives au moment où elle dérange autant qu'une lumière éclatante sur un mal de tête.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年6月合集

D'après les premières constatations des garde-côtes, la taille de l'embarcation pouvait contenir 100 à 120 personnes, 8 migrants ont été retrouvés mort et il y aurait donc de nombreux disparus.

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Et je me souviens, c'était mes premières constatations que je faisais en tant que policier, où il fallait donc fouiller un corps, voir fouiller un corps qui est démembré, qui est explosé, parce que, bien évidemment...

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Terray, terre, terre à terre, terre de baffin, terre de feu, terre de la reine maud, terre victoria, terre wirkes, terre-à-terre, terreau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接